Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux secteurs impliqués » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, il serait en effet utile d'avoir des contacts réguliers avec le secteur (et certainement avec de nouveaux secteurs impliqués par la CITES) afin d'expliquer à l'avance les exigences légales et éviter de ce fait les éventuels problèmes qui pourraient résulter d'une mauvaise compréhension des procédures légales.

In die zin, zou het inderdaad nuttig zijn regelmatige contacten te hebben met de sector (en zeker met nieuwe sectoren) om de verplichtingen van de wetgeving op voorhand uit te leggen en hierdoor eventuele problemen te vermijden die veroorzaakt kunnen worden door een verkeerd begrip van de wettelijke procedures.


- favorisera les nouveaux concepts commerciaux et les technologies de fabrication associées à ces concepts, centrées sur le développement de produits durables et adéquats impliquant les utilisateurs, dans le secteur du textile et de l’habillement et sur d’autres grands marchés de consommation.

- nieuwe zakelijke ideeën en daaraan gerelateerde fabricagetechnologieën bevorderen die gericht zijn op de ontwikkeling van duurzame, op basis van behoeften van de gebruiker ontworpen producten in de sector textiel en kleding, en ook in andere grote consumentenmarkten.


Cet événement a pour but de créer de nouvelles collaborations et de nouveaux engagements entre l'ensemble des partenaires impliqués, au bénéfice du secteur de l'aide et de ses collaborateurs.

Die wereldtop heeft als doelstelling tot nieuwe samenwerkingsverbanden en engagementen te komen tussen alle betrokken partners ten behoeve van de hulpsector en zijn medewerkers.


Enfin, l'élargissement futur de l'IMI à de nouveaux secteurs d'activité peut impliquer des changements complémentaires dans les fonctionnalités actuelles du système qui seraient convenablement pris en compte en appliquant la procédure législative ordinaire.

Tenslotte, maar niet het minst belangrijke, uitbreiding van IMI tot nieuwe beleidsgebieden zou in de toekomst aanvullende aanpassingen kunnen vergen van bestaande manieren van inzetbaarheid van het systeem; hiermee zou dan naar behoren rekening worden gehouden terwijl de gebruikelijke wetgevingsprocedure werd toegepast.


Parallèlement, nous risquons, dans le cas des végétaux, de perdre des principes actifs indispensables aux secteurs impliqués dans le développement de nouveaux produits contribuant à la lutte contre des maladies jusqu’ici incurables.

Als planten uitsterven, dreigen er ook werkzame stoffen te verdwijnen die van wezenlijk belang zijn voor de industrie, die zich bezighoudt met het ontwikkelen van nieuwe geneesmiddelen die zouden kunnen helpen in de strijd tegen ziektes die op dit moment onbehandelbaar zijn.


Les applications et services découlant de cette évolution donneront vraisemblablement naissance à de nouveaux secteurs d'activité économique impliquant des acteurs des secteurs de l'énergie et des TIC.

Toepassingen en diensten die resulteren uit dergelijke ontwikkelingen zullen waarschijnlijk nieuwe sectoren van economische activiteit doen ontstaan, waarbij actoren uit de energie- en ICT-sector betrokken zijn.


3. estime qu'il y aurait lieu de renforcer la solidarité entre les États membres dans les volets politiques impliquant la Russie pour tenir compte, d'une part, de la situation dans laquelle se trouvent les nouveaux États membres les plus vulnérables et, d'autre part, de l'augmentation des investissements russes dans des secteurs stratégiques de ces nouveaux États membres; est d'avis que cette solidarité doit tenir compte des intér ...[+++]

3. is van oordeel dat de solidariteit tussen de lidstaten op beleidsterreinen met betrekking tot Rusland moet worden versterkt, enerzijds gezien de situatie waarin de meer kwetsbare nieuwe lidstaten verkeren en anderzijds met het oog op meer Russische investeringen in strategische sectoren van deze nieuwe lidstaten; is van mening dat bij deze solidariteit de belangen van de dicht bij Rusland gelegen landen in aanmerking moeten worden genomen in verband met hun olie- en gasverbruik en de ligging van pijpleidingen, de uitvoer van landbouwproducten en de diverse aspecten van het milieubeleid;


de nouveaux secteurs agricoles devraient être intégrés dans le système à partir du ler janvier 2003. La Commission estime-t-elle que les différents acteurs impliqués sont suffisamment préparés de façon à permettre une extension du système dans des conditions optimales?

Nieuwe landbouwsectoren zouden met ingang van 1 januari 2003 in het GBCS moeten worden geïntegreerd. Gelooft de Commissie dat de diverse actoren die daarbij betrokken zijn daarop voldoende zijn voorbereid om een uitbreiding van het systeem op optimale wijze mogelijk te maken?


Dans le secteur de l’assistance sociale, de nouveaux projets sont nécessaires. Des projets qui reflètent la dimension européenne de la politique sociale, des projets de qualité qui fournissent des informations régulières aux personnes concernées et qui cherchent à les impliquer.

In de welzijnssector zijn nieuwe projecten noodzakelijk waarin de Europese dimensie tot uiting komt van sociaal beleid en projecten van hoge kwaliteit die de betrokkenen regelmatig van informatie voorzien en als oogmerk hebben hen bij de activiteiten te betrekken.


La mise au point de nouveaux services implique des investissements non négligeables, dont la plus grande partie provient du secteur privé.

Voor de ontwikkeling van nieuwe diensten zijn hoge investeringen noodzakelijk, die meestal door de particuliere sector worden gedaan.


w