Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel accord devrait contenir » (Français → Néerlandais) :

Au vu de ses précédents débats, la COSAC réaffirme sa position selon laquelle la coopération dans le cadre du nouvel accord devrait également se concentrer sur les questions de la démocratie et des droits de l'homme.

In het licht van haar vorige debatten herhaalt de COSAC haar standpunt dat de samenwerking in het raam van het nieuwe akkoord ook toegespitst moet zijn op vraagstukken als democratie en mensenrechten.


Au vu de ses précédents débats, la COSAC réaffirme sa position selon laquelle la coopération dans le cadre du nouvel accord devrait également se concentrer sur les questions de la démocratie et des droits de l'homme.

In het licht van haar vorige debatten herhaalt de COSAC haar standpunt dat de samenwerking in het raam van het nieuwe akkoord ook toegespitst moet zijn op vraagstukken als democratie en mensenrechten.


Ce rapport indique qu'il n'existe pas d'alternative à une collaboration entre les deux parties, mais qu'un nouvel accord devrait renforcer les liens.

Daarin stond dat er geen alternatief is voor een samenwerking tussen de twee partijen, maar dat een nieuw akkoord de banden zou moeten versterken.


2. Si la ratification du nouvel Accord de Tournai II, en tant que telle, n'a entraîné aucune dépense et a donc pu être menée à terme rapidement du côté belge, la mise en oeuvre concrète de l'Accord devrait, elle, effectivement induire des dépenses en termes humains et financiers en ce qui concerne notre pays.

2. Terwijl de ratificatie van de nieuwe Overeenkomst van Doornik II op zich geen kosten met zich heeft meegebracht en dus snel kon worden voltooid langs Belgische zijde, zal de concrete uitvoering van de Overeenkomst wel degelijk kosten teweeg brengen voor ons land, zowel in termen van personeel als op financieel vlak.


Par conséquent, tout nouvel accord ou cadre entre la Régie du travail pénitentiaire et les entreprises de travail adapté ayant pour objet certaines conditions liées à la concurrence devrait être soumis à l’Autorité belge de la concurrence qui est exclusivement compétente pour se prononcer sur sa légalité au regard des règles de concurrence.

Bijgevolg zou elk nieuw (kader)akkoord tussen de Regie van de gevangenisarbeid en de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling waarin bepaalde voorwaarden aan bod komen die mededingingsgebonden zijn, moeten worden voorgelegd aan de Belgische Mededingingsautoriteit, die uitsluitend bevoegd is om uitspraak te doen over de wettigheid ervan ten opzichte van de mededingingsregels.


Réponse reçue le 20 mars 2015 : 1) L'Union européenne avait pour objectif de communiquer avant la fin mars 2015 la contribution climat qu’elle envisage pour la période post-2020, en vue d’inscrire cet objectif dans le nouvel accord globalement contraignant qui devrait être conclu pendant le Sommet de Paris, à la fin de l'année 2015.

Antwoord ontvangen op 20 maart 2015 : 1) De Europese Unie diende voor einde maart 2015 aan de Verenigde Naties (VN) te communiceren welke klimaat-bijdrage ze voor de periode na 2020 voor ogen heeft en dit met het oog op het inschrijven van een doelstelling in een nieuw internationaal klimaatakkoord dat moet worden afgesloten tijdens de top van Parijs eind 2015.


­ de prendre toutes les initiatives nécessaires pour que rapidement une nouvelle résolution du Conseil de sécurité dote la MONUC d'une force militaire crédible d'une ampleur qui corresponde aux besoins militaires, et d'un mandat suffisant et nécessaire, qui permette de réagir à toute dégradation violente; cette résolution devrait contenir les éléments suivants :

­ alle nodige initiatieven te nemen opdat de Veiligheidsraad snel een nieuwe resolutie aanneemt en de MONUC uitrust met een geloofwaardig troepenaantal dat beantwoordt aan de militaire behoeften en met een voldoende ruim mandaat om te kunnen reageren op eventuele uitbarstingen van geweld; deze resolutie moet de volgende elementen bevatten :


1) Les négociations relatives à un nouvel accord de notre constituante, qui devrait produire ses effets à compter du 1er novembre 2014, sont actuellement en cours.

1) De onderhandelingen over een nieuw kiesgroepakkoord, dat zou moeten ingaan vanaf 1 november 2014, zijn momenteel aan de gang.


Le nouvel accord devrait contenir la clause générale sur les droits de l’homme incluse dans tous les accords de l’UE avec des pays tiers.

De nieuwe overeenkomst dient de standaard mensenrechten te bevatten die zijn opgenomen in alle overeenkomsten van de EU met derde landen.


20. Comme tout accord international, cet accord devrait contenir des clauses de sauvegardes au cas où des problèmes sérieux se présenteraient lors de sa mise en œuvre.

20. Zoals iedere internationale overeenkomst, zou deze overeenkomst vrijwaringsclausules moeten bevatten voor het geval van ernstige problemen bij de uitvoering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel accord devrait contenir ->

Date index: 2020-12-31
w