Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel acte devrait également » (Français → Néerlandais) :

(9)Conformément à la nouvelle planification prévue pour la conception des systèmes électroniques, la période, définie par le code, durant laquelle des moyens d’échange et de stockage d’informations autres que les procédés informatiques de traitement des données visés à l’article 6, paragraphe 1, du code, peuvent être utilisés de manière transitoire, devrait également être prolongée jusqu’en 2025 en ce qui conce ...[+++]

(9)Overeenkomstig de nieuwe planning voor het ontwikkelen van de elektronische systemen moet de in het wetboek vastgestelde periode gedurende welke andere middelen voor de uitwisseling en opslag van informatie dan de in artikel 6, lid 1, van het wetboek bedoelde elektronische gegevensverwerkingstechnieken op overgangsbasis kunnen worden gebruikt, ook voor deze twee groepen elektronische systemen tot 2025 worden verlengd.


Au vu de ses précédents débats, la COSAC réaffirme sa position selon laquelle la coopération dans le cadre du nouvel accord devrait également se concentrer sur les questions de la démocratie et des droits de l'homme.

In het licht van haar vorige debatten herhaalt de COSAC haar standpunt dat de samenwerking in het raam van het nieuwe akkoord ook toegespitst moet zijn op vraagstukken als democratie en mensenrechten.


Au vu de ses précédents débats, la COSAC réaffirme sa position selon laquelle la coopération dans le cadre du nouvel accord devrait également se concentrer sur les questions de la démocratie et des droits de l'homme.

In het licht van haar vorige debatten herhaalt de COSAC haar standpunt dat de samenwerking in het raam van het nieuwe akkoord ook toegespitst moet zijn op vraagstukken als democratie en mensenrechten.


Le nouvel acte devrait également, dans un but de simplification, abroger la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 décembre 1978 concernant l’interdiction de mise sur le marché et d’utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives

Met het oog op de vereenvoudiging van de regelgeving dient het nieuwe besluit ook te voorzien in de intrekking van Richtlijn 79/117/EEG van de Raad van 21 december 1978 houdende verbod van het op de markt brengen en het gebruik van bestrijdingsmiddelen bevattende bepaalde actieve stoffen


Avec ce système, le nombre de nouvelles procédures d'infraction devrait également diminuer.

Met dat systeem moet ook het aantal nieuwe inbreukprocedures afnemen.


Avec ce système, le nombre de nouvelles procédures d'infraction devrait également diminuer.

Met dat systeem moet ook het aantal nieuwe inbreukprocedures afnemen.


La presse indiquait également que la nouvelle loi devrait être officiellement effective pour le 1er janvier 2012.

De pers meldde ook dat de nieuwe wet officieel in werking zou treden vanaf 1 januari 2012.


La procédure devrait également garantir à la Commission le pouvoir de réexaminer les projets d’actes d’exécution lorsque aucun avis n’est émis par le comité, en tenant compte des opinions exprimées au sein de ce dernier.

De procedure dient er ook voor te zorgen dat de Commissie ontwerpuitvoeringshandelingen kan herzien indien door het comité geen advies wordt uitgebracht, rekening houdend met de standpunten die binnen het comité zijn ingenomen.


Le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice précise également que les nouvelles technologies devraient être exploitées pleinement et qu'un accès réciproque aux banques de données nationales devrait également être prévu, tout en stipulant que de nouvelles bases de données européennes centralisées ne devraient être créées que sur la base d'études qui en auront démontré la valeur ajoutée.

In het Haags programma betreffende de versterking van vrijheid, veiligheid en recht wordt echter ook verklaard dat ten volle gebruik moet worden gemaakt van nieuwe technologieën en dat ook wederzijdse toegang tot nationale databanken moet worden gefaciliteerd, terwijl het daarnaast bepaalt dat nieuwe gecentraliseerde Europese gegevensbestanden uitsluitend kunnen worden opgezet op basis van studies die de toegevoegde waarde ervan hebben aangetoond.


Quatre ans après la date d'entrée en vigueur du présent règlement, la procédure devrait également devenir obligatoire pour les médicaments à usage humain contenant une nouvelle substance active, et dont l'indication thérapeutique est le traitement des maladies auto-immunes et d'autres dysfonctionnements immunitaires ainsi que des maladies virales.

Vier jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening moet de procedure ook verplicht worden voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik die een nieuw werkzaam bestanddeel bevatten en die als therapeutische indicatie de behandeling hebben van auto-immuunziekten en andere immuundisfuncties en virale aandoeningen.


w