Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvel alinéa indique " (Frans → Nederlands) :

Le nouvel alinéa indique clairement qu'il faut respecter la déontologie, sans que des sanctions pénales ou disciplinaires n'aient été prévues.

De voorgestelde toevoeging is een duidelijk signaal dat de deontologie dient gerespecteerd te worden, zonder dat hier strafrechtelijke of tuchtrechtelijke sancties worden voorzien.


Le nouvel alinéa indique clairement qu'il faut respecter la déontologie, sans que des sanctions pénales ou disciplinaires n'aient été prévues.

De voorgestelde toevoeging is een duidelijk signaal dat de deontologie dient gerespecteerd te worden, zonder dat hier strafrechtelijke of tuchtrechtelijke sancties worden voorzien.


Quant à la seconde phrase, elle devrait prendre la forme d'un alinéa 3 nouveau ajouté à l'article 2, § 1, précité, quitte à indiquer que ce nouvel alinéa, le cas échéant, se rapporte à l'hypothèse prévue dans le 3° nouveau.

De tweede zin zou een nieuw derde lid moeten vormen van het voornoemde artikel 2, § 1, waarbij dan wel vermeld moet worden dat dat nieuwe lid betrekking heeft op het geval waarin de nieuwe bepaling onder 3° voorziet.


Le VLIR ou le VLHORA indique au moins dans l'avis visé à l'alinéa 2, 2° que la formation sollicitée est, au sein de la Communauté flamande, soit une nouvelle formation unique, soit une formation existante qui est déjà proposée en Communauté flamande dans la même forme ou dans une forme similaire.

De VLIR of de VLHORA geeft in het advies, vermeld in het tweede lid, 2°, ten minste aan dat de aangevraagde opleiding binnen de Vlaamse Gemeenschap ofwel een nieuwe en unieke opleiding is, ofwel een bestaande opleiding is die in dezelfde of in een verwante vorm al aangeboden wordt in de Vlaamse Gemeenschap.


Considérant qu'il est dès lors indiqué dans ce contexte, en ce qui concerne l'exécution publique et la radiodiffusion de films, de laisser les dispositions existantes de la loi sur le droit d'auteur en vigueur jusqu'à ce que des nouvelles dispositions soient élaborées; que les droits prévus dans les articles 41, 42 et 43, alinéa 1, de la loi sur le droit d'auteur relèvent de la durée de protection générale des droits voisins, fixé ...[+++]

Overwegende dat het derhalve in die context aangewezen is om wat betreft de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van films de geldende bepalingen van de Auteurswet in werking te laten tot nieuwe bepalingen zijn uitgewerkt; dat de rechten bepaald in de artikelen 41, 42 en 43, eerste lid, van de Auteurswet onder de algemene beschermingsduur van de naburige rechten vallen, bepaald in de artikelen XI. 208, eerste, tweede en derde lid en XI. 209, § 1, vijfde, zesde en zevende lid; dat bijgevolg de artikelen 41 tot 43, eerste lid, van de Auteurswet wat betreft de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van films in werki ...[+++]


Lorsque l'indice santé moyen atteint la limite d'une tranche de stabilisation, cette limite devient le pivot d'une nouvelle tranche de stabilisation, dont les limites sont calculées comme il est indiqué à l'alinéa précédent.

Wanneer het gemiddeld gezondheidsindexcijfer de grens van de stabilisatieschijf bereikt, wordt deze grens de spil van een nieuwe stabilisatieschijf waarvan de grenzen worden berekend zoals aangeduid in het voorgaand lid.


Afin de tenir compte des difficultés budgétaires qui pourraient résulter de cette annulation et de permettre au législateur décrétal d'adopter de nouvelles dispositions, il y a lieu de maintenir les effets des dispositions annulées, en application de l'article 8, alinéa 3, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, comme il est indiqué dans le dispositif.

Teneinde rekening te houden met de budgettaire moeilijkheden die zouden kunnen volgen uit die vernietiging en de decreetgever toe te staan nieuwe bepalingen aan te nemen, dienen de gevolgen van de vernietigde bepalingen te worden gehandhaafd met toepassing van artikel 8, derde lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, zoals is aangegeven in het beschikkend gedeelte.


2. Il y a toutefois une hypothèse dans laquelle la doctrine considère qu'il est indispensable que le préconstituant indique l'objet de la révision, à savoir lorsqu'il s'agit de l'ajout d'une disposition, que ce soit un nouvel article, un nouveau paragraphe ou un nouvel alinéa.

2. Er is echter een hypothese waarbij de rechtsleer van oordeel is dat het absoluut noodzakelijk is dat de preconstituante het voorwerp van de herziening aangeeft, namelijk wanneer het gaat om de toevoeging van een bepaling, ongeacht of het gaat om een nieuw artikel, een nieuwe paragraaf of een nieuw lid.


2. Il y a toutefois une hypothèse dans laquelle la doctrine considère qu'il est indispensable que le préconstituant indique l'objet de la révision, à savoir lorsqu'il s'agit de l'ajout d'une disposition, que ce soit un nouvel article, un nouveau paragraphe ou un nouvel alinéa.

2. Er is echter een hypothese waarbij de rechtsleer van oordeel is dat het absoluut noodzakelijk is dat de preconstituante het voorwerp van de herziening aangeeft, namelijk wanneer het gaat om de toevoeging van een bepaling, ongeacht of het gaat om een nieuw artikel, een nieuwe paragraaf of een nieuw lid.


Comme indiqué, l'emploi des langues est clairement réglementé dans le nouvel alinéa 3 de l'article 2.

In het nieuwe derde lid van artikel 2 is het taalgebruik duidelijk vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel alinéa indique ->

Date index: 2022-12-04
w