Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel exercice puisque » (Français → Néerlandais) :

L'exercice était difficile, puisqu'il fallait trouver plus de 11 milliards sur base d'économies, de nouvelles recettes et d'autres mesures.

Het was een moeilijke oefening omdat er meer dan 11 miljard moest worden gevonden via besparingen, nieuwe ontvangsten en overige maatregelen.


J’en profite pour féliciter le Parlement pour l’exercice de ses nouvelles compétences, puisqu’il s’agit du premier ALE auquel nous donnons notre assentiment en vertu des dispositions du traité de Lisbonne.

Tezelfdertijd wil ik het Parlement feliciteren met de manier waarop het zijn nieuwe bevoegdheden heeft gebruikt. Dit is namelijk de eerste vrijhandelsovereenkomst waaraan wij onze goedkeuring hechten uit hoofde van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.


Vous vous souvenez sans doute que le Premier ministre belge était notre invité en mai dernier. Vous êtes donc notre deuxième invité à se livrer à ce nouvel exercice, puisque cette Assemblée ne reçoit, en principe, que les chefs d’état ou de gouvernement qui assurent la présidence du Conseil.

U herinnert zich allemaal dat in de afgelopen maand mei de Belgische premier onze gast was, en dit is de tweede keer dat een premier bij ons te gast is en bereid is met ons in debat te gaan. Dit is een nieuwe ontwikkeling, want de plenaire vergadering ontvangt in principe alleen staatshoofden of regeringsleiders die het voorzitterschap van de Raad op zich nemen.


L'entrée en vigueur de l'arrêté royal qui vous est soumis pour avis, ainsi que de la loi, au début d'une nouvelle année civile est importante pour, entre autres, les notaires, huissiers de justice et conservateurs d'hypothèques puisque cette date coïncide avec le début d'un nouvel exercice comptable.

De inwerkingtreding van het koninklijk besluit dat u ter advies wordt voorgelegd, en bijgevolg de wet, bij het begin van een nieuw kalenderjaar is belangrijk voor onder meer de notarissen, gerechtsdeurwaarders en hypotheekbewaarders, aangezien deze datum samenvalt met het begin van een nieuw boekhoudkundig jaar.


3. estime que le Parlement européen est responsable envers les citoyens et qu'une utilisation efficiente de l'argent des contribuables peut contribuer à améliorer leur confiance dans les institutions de l'Union; est d'avis que le budget des institutions pour 2008 devrait, en principe, demeurer à un niveau proche de celui du budget de l'exercice précédent, puisqu'il n'est prévu aucun événement majeur (élargissements ou nouvelles langues) qui justifierait une augmentation; estime que toute ini ...[+++]

3. is van oordeel dat het Europees Parlement verantwoording aan de burgers moet afleggen en dat een efficiënt gebruik van het geld van de belastingbetalers tot een vergroting van hun vertrouwen in de instellingen van de EU kan bijdragen; is van mening dat de begroting voor 2008 van de instellingen in beginsel niet aanmerkelijk hoeft af te wijken van die van het vorige begrotingsjaar omdat dat er geen grootscheepse gebeurtenissen (uitbreidingen of nieuwe talen) te verwachten zijn die een verhoging zouden rechtvaardigen; is van oordeel dat eventuele nieuwe initiatieven in eerste ...[+++]


3. estime que le Parlement est comptable devant les citoyens et qu'une utilisation efficiente de l'argent des contribuables peut contribuer à améliorer leur confiance dans les institutions de l'Union européenne; est d'avis que le budget des institutions pour 2008 devrait, en principe, demeurer à un niveau proche de celui du budget de l'exercice précédent, puisqu'il n'est prévu aucun événement majeur (élargissements ou nouvelles langues) qui justifierait une augmentation; estime que toute ini ...[+++]

3. is van oordeel dat het Europees Parlement verantwoording aan de burgers moet afleggen en dat een efficiënt gebruik van het geld van de belastingbetalers tot een vergroting van hun vertrouwen in de instellingen van de EU kan bijdragen; is van mening dat de begroting voor 2008 van de instellingen in beginsel niet aanmerkelijk hoeft af te wijken van die van het vorige begrotingsjaar omdat dat er geen grootscheepse gebeurtenissen (uitbreidingen of nieuwe talen) te verwachten zijn die een verhoging zouden rechtvaardigen; is van oordeel dat eventuele nieuwe initiatieven in eerste ...[+++]


3. estime que le Parlement européen est responsable envers les citoyens et qu'une utilisation efficiente de l'argent des contribuables peut contribuer à améliorer leur confiance dans les institutions de l'Union; est d'avis que le budget des institutions pour 2008 devrait, en principe, demeurer à un niveau proche de celui du budget de l'exercice précédent, puisqu'il n'est prévu aucun événement majeur (élargissements ou nouvelles langues) qui justifierait une augmentation; estime que toute ini ...[+++]

3. is van oordeel dat het Europees Parlement verantwoording aan de burgers moet afleggen en dat een efficiënt gebruik van het geld van de belastingbetalers tot een vergroting van hun vertrouwen in de instellingen van de EU kan bijdragen; is van mening dat de begroting voor 2008 van de instellingen in beginsel niet aanmerkelijk hoeft af te wijken van die van het vorige begrotingsjaar omdat dat er geen grootscheepse gebeurtenissen (uitbreidingen of nieuwe talen) te verwachten zijn die een verhoging zouden rechtvaardigen; is van oordeel dat eventuele nieuwe initiatieven in eerste ...[+++]


Considérant que la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers confie à la CBFA un nombre important de nouvelles tâches; que l'exercice de ces tâches de contrôle a débuté le 1 juillet 2006; que les intermédiaires visés par ce contrôle se composent de 5239 agents bancaires et d'un nombre indéterminé de courtiers bancaires; que pour pouvoir exercer ces tâches, la CBFA doit engager du personnel supplémentaire, prévoir de nouveaux espaces de bureaux et développer des applications informatiques; que le bon accomplissement de ces tâches ...[+++]

Overwegende dat de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten aan de CBFA een belangrijk aantal nieuwe taken toewijst; dat deze toezichtsopdrachten op 1 juli 2006 in werking treden; dat de door dit toezicht geviseerde tussenpersonen 5239 bankagenten en een onbekend aantal bankmakelaars betreft; dat de CBFA voor deze taken bijkomende personeelsleden dient aan te werven, bijkomende kantoorruimte nodig heeft en informaticatoepassingen dient te ontwikkelen; dat de goede afloop van deze taken en de continuïteit van de openbare dienst een dringende aanpassin ...[+++]


Il n'est pas normal que la mesure nouvelle s'applique dans cette situation, puisque la loi n'est intervenue que le 28 juillet 1992, alors que l'exercice social était clôturé et que les intérêts étaient attribués avec retenue du précompte de 10%.

Het is abnormaal dat in dat geval de nieuwe regeling van kracht is. De wet is immers slechts op 28 juli 1992 tot stand gekomen, terwijl het boekjaar was afgesloten en de interesten werden toegekend met inhouding van 10% voorheffing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel exercice puisque ->

Date index: 2025-01-30
w