Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel instrument de garantie devrait bientôt » (Français → Néerlandais) :

18. est d'avis que tout nouvel instrument proposé (ICC) devrait reposer sur la conditionnalité, la solidarité et la convergence; ajoute que tout nouvel instrument ne devrait être lancé qu'après qu'ait été identifiée la nécessité de vastes réformes structurelles qui favorisent la croissance durable et corrigent les déséquilibres sociaux sur la base de l'évaluation de la cohérence entre le code de convergence et les programmes nationaux de mise en œuvre et avec la participa ...[+++]

18. is van mening dat elk nieuw ICC dat wordt voorgesteld gebaseerd moet zijn op voorwaarden, solidariteit en convergentie; meent dat een dergelijk instrument slechts kan worden ingevoerd wanneer sociale onevenwichtigheden zijn vastgesteld en blijkt dat belangrijke structurele hervormingen op de lange termijn die duurzame groei bevorderen noodzakelijk zijn, dit op basis van een beoordeling van de samenhang tussen de convergentiecode en de nationale uitvoeringsplannen, waarbij het Europees Parlement, de Raad en de nationale parlementen formeel en naar behoren betrokken zijn;


Une nouvelle commission rogatoire, qui devrait être déterminante, partira bientôt.

Een nieuwe rogatoire commissie die doorslaggevend zou moeten zijn, zal binnenkort vertrekken.


Elles travailleront en étroite collaboration avec la Commission pour l'introduction du nouvel instrument européen en matière de sécurité et d'infrastructure énergétique, qui devrait se concentrer sur la diversification des sources d'énergie, les origines de l'approvisionnement et les routes de transit, ainsi que sur l'identification et la promotion du développement de projets d'interconnexion.

Ze zullen nauw met de Commissie samenwerken voor het instellen van een nieuw Europees Instrument voor energiezekerheid en -infrastructuur, dat zich zal moeten toeleggen op de diversificatie van energiebronnen, de herkomst van de bevoorrading en de doorvoerroutes, alsook op het identificeren en het promoten van verbindingsprojecten.


Elles travailleront en étroite collaboration avec la Commission pour l'introduction du nouvel instrument européen en matière de sécurité et d'infrastructure énergétique, qui devrait se concentrer sur la diversification des sources d'énergie, les origines de l'approvisionnement et les routes de transit, ainsi que sur l'identification et la promotion du développement de projets d'interconnexion.

Ze zullen nauw met de Commissie samenwerken voor het instellen van een nieuw Europees Instrument voor energiezekerheid en -infrastructuur, dat zich zal moeten toeleggen op de diversificatie van energiebronnen, de herkomst van de bevoorrading en de doorvoerroutes, alsook op het identificeren en het promoten van verbindingsprojecten.


31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter efficacement ces éventuelles ...[+++]

31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk zouden verhogen, en om mec ...[+++]


31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter efficacement ces éventuelles ressou ...[+++]

31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk zouden verhogen, en om mec ...[+++]


- le nouvel instrument juridiquement contraignant devrait constituer un cadre durable et global pour les relations qui nous unissent;

Het nieuwe, juridisch bindende instrument moet een duurzaam en alomvattend kader voor onze betrekkingen bieden.


4. rappelle le Sommet susmentionné de Göteborg qui avait fait du découplage entre le développement des transports et la croissance économique le principe fondamental du développement durable; est sceptique quant aux conséquences de l'appel lancé par le Conseil européen aux États membres pour qu'ils "mobilisent leurs ressources en mettant sur les marchés leurs atouts d'infrastructure" et souhaite une clarification sur les postes potentiellement couverts par les "fonds communs de titrisation" proposés, gérés par la BEI; souligne que les actifs publics ne peuvent servir de garantie ...[+++]

4. verwijst naar de voornoemde Raad van Göteborg, waar de loskoppeling van groei van vervoer en economische groei werd erkend als basisbeginsel voor duurzame ontwikkeling; heeft twijfels over de gevolgen van de oproep van de Europese Raad aan de lidstaten "om middelen aan te trekken door infrastructuuractiva naar de markt te brengen", en wil verduidelijking over de potentiële punten die onder de voorgestelde, door de EIB beheerde "securitiseringstrusts" vallen; benadrukt dat openbare activa geen financiële waarborgen voor particulier ondernemen kunnen vormen; dringt aan op een kritische beoordeling van publiek-private partnerschappen ...[+++]


7. souligne qu'il n'est guère possible de restructurer les dépenses à la rubrique 3 des prévisions financières (politiques internes) sans toucher aux enveloppes financières décidées par le Conseil et le Parlement dans le cadre de la codécision ou sans réduire la marge de manœuvre du Parlement; est disposé à envisager une révision des prévisions financières de façon à créer un nouvel instrument de garantie des prêts et emprunts afin d'aider les plans de financement renforçant la croissance durable sur le plan environnemental et pour lesquels des études d'impact approfondies ont été réalisées avec succès;

7. wijst erop dat er weinig ruimte is om de uitgaven in rubriek 3 van de financiële vooruitzichten (intern beleid) te herschikken zonder te raken aan de financiële enveloppen die de Raad en het Parlement in medebeslissing hebben goedgekeurd of zonder de speelruimte van het Parlement te verkleinen; is bereid een herziening van de financiële vooruitzichten te overwegen om een nieuw leningsgarantie-instrument in te stellen dat projecten helpt financieren die ecologisch duurzame groei bevorderen en waarvoor met succes uitgebreide effectbeoordelingen zijn verricht;


– Réserve de compétitivité (jusqu'à un montant maximum de 7 milliards EUR): nouvel instrument remplaçant le Fonds d'ajustement à la croissance, proposé par la Commission, utilisable pour renforcer la croissance et la compétitivité et pour permettre à l'Union de réagir aux changements économiques – Réserve de cohésion (jusqu'à un montant maximum de 3 milliards EUR): nouvel instrument visant à développer un mécanisme qui sera mis en œuvre pour réagir aux crises économiques et aux changements brutaux dans les régions de l'UE et les États ...[+++]

- reserve voor het concurrentievermogen (tot maximaal 7 miljard EUR): een nieuw instrument ter vervanging van het Fonds aanpassing aan de groei, voorgesteld door de Commissie, dat gemobiliseerd moet worden om de groei en het concurrentievermogen te stimuleren en de Unie in staat te stellen te reageren op economische veranderingen; - reserve voor cohesie (tot maximaal 3 miljard EUR): een nieuw instrument gericht op de ontwikkeling van een mechanisme dat gemobiliseerd moet worden als reactie op economische schokken en plotselinge veranderingen in de regio's en lidstaten van de EU die hiervoor in aanmerking komen overeenkomstig rubriek 1b, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel instrument de garantie devrait bientôt ->

Date index: 2021-03-16
w