Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle commission devrait bientôt » (Français → Néerlandais) :

13. est d'avis que l'ambition principale de la nouvelle Commission devrait être de renforcer le modèle social européen, un mode de vie pour lequel l'Union européenne a la fierté d'être le numéro un mondial, et de le rendre plus solide et viable à long terme;

13. is van mening dat de voornaamste ambitie van de nieuwe Commissie erin moet bestaan het Europese sociale model, een manier van leven waarin de EU wereldleider is en waarop zij trots mag zijn, te versterken en op lange termijn houdbaar te houden;


E. considérant que le président élu de la nouvelle Commission devrait exploiter sans réserve les prérogatives qui lui sont conférées par le traité de Lisbonne et prendre toutes les mesures qui s'imposent pour veiller au fonctionnement efficace de la prochaine Commission en dépit de sa taille, laquelle – vu les décisions rendues par le Conseil européen – ne diminuera pas comme l'envisageait le traité de Lisbonne;

E. overwegende dat de verkozen voorzitter van de nieuwe Commissie ten volle gebruik moet maken van de prerogatieven die hem bij het Verdrag van Lissabon toegekend zijn en alle passende stappen moet ondernemen om ervoor te zorgen dat de volgende Commissie op doeltreffende wijze functioneert, ongeacht haar omvang, die vanwege de besluiten van de Europese Raad niet zal afnemen zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon;


E. considérant que le président élu de la nouvelle Commission devrait exploiter sans réserve les prérogatives qui lui sont conférées par le traité de Lisbonne et prendre toutes les mesures qui s'imposent pour veiller au fonctionnement efficace de la prochaine Commission en dépit de sa taille, laquelle – vu les décisions rendues par le Conseil européen – ne diminuera pas comme l'envisageait le traité de Lisbonne;

E. overwegende dat de verkozen voorzitter van de nieuwe Commissie ten volle gebruik moet maken van de prerogatieven die hem bij het Verdrag van Lissabon toegekend zijn en alle passende stappen moet ondernemen om ervoor te zorgen dat de volgende Commissie op doeltreffende wijze functioneert, ongeacht haar omvang, die vanwege de besluiten van de Europese Raad niet zal afnemen zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon;


Par ailleurs, la nouvelle Commission devrait bientôt être nommée et recevoir l'approbation du Parlement européen.

Tegelijkertijd wordt de nieuwe Commissie voorgedragen en door het Europees Parlement bevestigd.


Leur utilisation devrait être recommandée bientôt dans les nouvelles spécifications techniques d'interopérabilité ferroviaire.

Het gebruik ervan zou binnenkort moeten worden aanbevolen in de nieuwe technische specificaties inzake spoorweginteroperabiliteit.


Dans le cadre d'une visite effectuée à la VSSE (Sûreté de l'État) le 28 avril 2015, M. Jaak Raes, le nouvel administrateur-général de la Sûreté, a annoncé à l'assistance que 6 millions d'euros seraient bientôt débloqués par le gouvernement fédéral pour le personnel, ce qui devrait déboucher sur la création de 75 nouveaux ETP.

Tijdens het bezoek aan de VSSE (Veiligheid van de Staat) op 28 april 2015 vertelde de heer Jaak Raes aan de aanwezigen dat er binnenkort door de federale regering 6 miljoen euro wordt vrijgemaakt voor personeel, wat zou moeten resulteren in een toename van 75 VTE.


À ce jour, trois projets ont déjà fait l'objet d'une réception (Marche-en-Famenne, Beveren et Leuze-en-Hainaut) ; la construction d'une nouvelle prison à Dendermonde sera sans doute bientôt entamée ; le contrat pour la prison de Haren devrait être conclu sous peu.

Op dit ogenblik zijn drie projecten reeds opgeleverd (Marche-en-Famenne, Beveren en Leuze-en-Hainaut), wordt vermoedelijk binnenkort de bouw van Dendermonde aangevangen, en zal binnen afzienbare tijd het contract voor de gevangenis van Haren afgesloten worden.


La nouvelle Commission devrait présenter ses arguments en faveur d’un transfert des dépenses du niveau national vers le niveau européen, dans l’intérêt de la rentabilité et de la valeur ajoutée.

De nieuwe Commissie zou zich met het oog op kostenefficiëntie en meerwaarde hard moeten maken voor een verschuiving van uitgaven van nationaal naar Europees niveau.


Elle considère que toute nouvelle Commission devrait procéder à un exercice similaire en principe au cours des six premiers mois suivant sa prise de fonction.

Zij is van mening dat elke nieuwe Commissie in beginsel tijdens de eerste zes maanden van haar ambtstermijn een soortgelijk onderzoek zou moeten verrichten.


2. D'autre part, la Commission d'enquête sur la grande fraude fiscale avait en son temps recommandé la rédaction d'une nouvelle disposition anti-abus. a) Où est-on au niveau de votre Administration à cet égard? b) L'arrêt précité devrait-il avoir une influence sur la recommandation de la Commission ?

2. Anderzijds had de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscale fraudedossiers aanbevolen een nieuwe antimisbruikbepaling op te stellen. a) Welke stappen heeft uw administratie ter zake reeds gedaan? b) Zal het aangehaalde arrest van invloed zijn op de aanbeveling van de commissie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle commission devrait bientôt ->

Date index: 2024-10-29
w