L'existence d'une nouvelle doctrine allant dans le sens d'une absence d'obligation pour de telles sociétés civiles d'établir un plan financier ne m'est pas connue et j'invite dès lors l'honorable membre à me communiquer cette information et à me préciser en même temps si cette doctrine concerne le quasi-apport ou le plan financier.
Het bestaan van een nieuwe doctrine in de zin van de afwezigheid van een verplichting voor dergelijke burgerlijke vennootchappen om een financieel plan op te stellen is mij echter niet bekend en ik nodig dan ook het geachte lid uit om mij deze informatie mee te delen en tevens te verduidelijken of deze doctrine betrekking heeft op de quasi-inbreng of het financieel plan.