Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle impulsion devra » (Français → Néerlandais) :

Une nouvelle impulsion devra être donnée à l'action de l'Union européenne et des États membres si nous voulons respecter l'engagement consistant à réduire significativement le pourcentage de perte de biodiversité mondiale d’ici 2010.

Teneinde de verbintenis om het biodiversiteitsverlies op wereldschaal tegen 2010 aanzienlijk terug te dringen, na te komen, is een nieuwe impuls in de actie van de Gemeenschap en de lidstaten nodig.


4. reconnaît toutefois qu'il convient de marquer des progrès comparables en ce qui concerne l'action concertée à long terme au titre de la convention afin de sceller un accord global, équitable, ambitieux et juridiquement contraignant à l'échelle internationale pour la période postérieure à 2012, qui respecte l'objectif des 2 ºC; souligne à cet égard l'importance des alliances continentales avec les États les plus progressistes, qui constituent le moyen de donner une nouvelle impulsion au processus de négociation; invite la COP à s'accorder sur un mandat limité dans le temps en vue de parvenir à un accord juridique ...[+++]

4. erkent echter dat er op het traject van het Verdrag een vergelijkbare vooruitgang moet worden geboekt om voor de periode na 2012 een internationaal, eerlijk, ambitieus en wettelijk bindend akkoord te kunnen bereiken dat zou voldoen aan de 2°C-doelstelling; onderstreept in dit verband het belang van (subglobale) allianties met de meest vooruitstrevende staten als middel om een verdere dynamiek aan het onderhandelingsproces te geven; doet een beroep op de COP het eens te worden over een tijdelijk mandaat om in het kader van het Verdrag tot een wettelijk bindende overeenkomst te komen die zo spoedig mogelijk – en uiterlijk tegen 2015 – ...[+++]


4. reconnaît toutefois qu'il convient de marquer des progrès comparables en ce qui concerne l'action concertée à long terme au titre de la convention afin de sceller un accord global, équitable, ambitieux et juridiquement contraignant à l'échelle internationale pour la période postérieure à 2012, qui respecte l'objectif des 2 ºC; souligne à cet égard l'importance des alliances continentales avec les États les plus progressistes, qui constituent le moyen de donner une nouvelle impulsion au processus de négociation; invite la COP à s'accorder sur un mandat limité dans le temps en vue de parvenir à un accord juridique ...[+++]

4. erkent echter dat er op het traject van het Verdrag een vergelijkbare vooruitgang moet worden geboekt om voor de periode na 2012 een internationaal, eerlijk, ambitieus en wettelijk bindend akkoord te kunnen bereiken dat zou voldoen aan de 2°C-doelstelling; onderstreept in dit verband het belang van (subglobale) allianties met de meest vooruitstrevende staten als middel om een verdere dynamiek aan het onderhandelingsproces te geven; doet een beroep op de COP het eens te worden over een tijdelijk mandaat om in het kader van het Verdrag tot een wettelijk bindende overeenkomst te komen die zo spoedig mogelijk – en uiterlijk tegen 2015 – ...[+++]


Bien que l’évacuation de la bande de Gaza et la recherche d’une solution à deux États semblent avoir donné une certaine impulsion au processus de paix, qui traîne depuis des décennies, le succès de ce dernier dépendra dans une large mesure du succès économique de la nouvelle structure et c’est là que l’Europe devra sans aucun doute donner un coup de main.

Weliswaar lijkt er met de ontruiming van de Gazastrook en de beoogde tweestatenoplossing beweging te komen in het vredesproces dat zich al decennialang voortsleept, maar het welslagen ervan hangt hoofdzakelijk af van het economische succes van de nieuwe constellatie. Europa zal daaraan waarschijnlijk een bijdrage moeten leveren.


17. souligne que l'intégration absolue de la dimension politique dans le nouvel accord de partenariat constitue une innovation de taille et souligne la nécessité d'institutionnaliser ce dialogue politique et de lui donner vie au moyen de réunions périodiques organisées au plus haut niveau entre les États ACP et l'UE; estime, dans ce cadre, que l'Assemblée parlementaire paritaire devra donner l'impulsion de ce dialogue, en tenant surtout compte de ce que l'accord de Cotonou comporte des exigen ...[+++]

17. benadrukt dat de volledige opneming van de politieke dimensie in de nieuwe partnerschapsovereenkomst een belangrijke innovatie betekent en onderstreept dat deze politieke dialoog moet worden geïnstitutionaliseerd en gestalte dient te krijgen in de vorm van periodieke vergaderingen op het hoogste niveau tussen de ACS-landen en de EU; de Paritaire Parlementaire Vergadering is in dit verband verantwoordelijk voor het stimuleren van de dialoog, vooral rekening houdend met het feit dat de overeenkomst van Cotonou een specifiek kader omvat voor de bevordering van de democratische processen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle impulsion devra ->

Date index: 2023-06-03
w