Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nouvelle loi communale
Nouvelle loi sur les pensions nationales

Traduction de «nouvelle loi devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nouvelle loi sur les pensions nationales

nieuwe nationale pensioenwet




Loi du 1.11.1948 fixant de nouvelles dispositions relatives à la perception des droits de chancellerie

Wet op de Kanselarijrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En France, la nouvelle loi constitutionnelle sur la décentralisation conduira à un partenariat étroit entre l'État, les autorités locales, les spécialistes du secteur et les citoyens concernés afin d'inventer de nouveaux moyens de mettre en oeuvre et d'évaluer les politiques de lutte contre la précarité financière et l'exclusion sociale. À l'avenir, le ministère sera entièrement responsable du programme d'intégration pour le revenu minimum et devra mobiliser tous les acteurs concernés.

In Frankrijk leiden de nieuwe grondwettelijke bepalingen met betrekking tot decentralisatie tot een hechter partnerschap tussen de staat, lokale autoriteiten, deskundigen uit de praktijk en burgers die zich betrokken voelen bij het ontwikkelen van nieuwe manieren voor het invoeren en evalueren van beleid ter bestrijding van financiële onzekerheid en sociale uitsluiting. In de toekomst zal het ministerie de volledige verantwoordelijkheid dragen voor het integratieprogramma inzake minimuminkomen en het mobiliseren van alle betrokken actoren.


Enfin, le secrétaire d'État reconnaît que le projet de loi crée beaucoup de remous, mais il est évident que la nouvelle loi devra être appliquée dans le cadre des principes juridiques généraux, des droits et des libertés en vigueur, du principe de légalité et, en particulier, du principe de légalité en matière pénale.

Ten slotte erkent de staatssecretaris dat het wetsontwerp veel ophef veroorzaakt, maar het is evident dat de nieuwe wet zal moeten worden toegepast binnen het kader van de geldende algemene rechtsbeginselen en rechten en vrijheden, het legaliteitsbeginsel en inzonderheid het wettigheidsbeginsel in strafzaken.


3º le projet de loi prévoit effectivement des délégations au Roi, dans le cadre desquelles le gouvernement sera habilité à modifier des textes législatifs, mais dans un délai strict, prenant fin le 30 septembre 2010. Deux scénarios sont possibles à ce sujet: soit un nouveau gouvernement sera en place avant cette date et pourra remanier la surveillance du secteur financier, soit aucun nouveau gouvernement ne sera encore formé d'ici-là, auquel cas aucun arrêté royal ne sera promulgué et une nouvelle loi devra être discutée au Parlement lors du second semestre de 2010.

3º het wetsontwerp voorziet inderdaad in delegaties aan de Koning waarbij de regering wetgevende teksten kan wijzigen, weliswaar binnen de stricte termijn die afloopt op 30 september 2010 : er zijn twee scenario's mogelijk : ofwel is er voor die datum een nieuwe regering en kan zij het financiële toezicht hertekenen, ofwel is er geen nieuwe regering voor die datum en zal er geen koninklijk besluit worden uitgevaardigd en zal er in de tweede helft van 2010 een nieuwe wet moeten worden bediscussieerd in het Parlement.


Enfin, le secrétaire d'État reconnaît que le projet de loi crée beaucoup de remous, mais il est évident que la nouvelle loi devra être appliquée dans le cadre des principes juridiques généraux, des droits et des libertés en vigueur, du principe de légalité et, en particulier, du principe de légalité en matière pénale.

Ten slotte erkent de staatssecretaris dat het wetsontwerp veel ophef veroorzaakt, maar het is evident dat de nieuwe wet zal moeten worden toegepast binnen het kader van de geldende algemene rechtsbeginselen en rechten en vrijheden, het legaliteitsbeginsel en inzonderheid het wettigheidsbeginsel in strafzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º le projet de loi prévoit effectivement des délégations au Roi, dans le cadre desquelles le gouvernement sera habilité à modifier des textes législatifs, mais dans un délai strict, prenant fin le 30 septembre 2010. Deux scénarios sont possibles à ce sujet: soit un nouveau gouvernement sera en place avant cette date et pourra remanier la surveillance du secteur financier, soit aucun nouveau gouvernement ne sera encore formé d'ici-là, auquel cas aucun arrêté royal ne sera promulgué et une nouvelle loi devra être discutée au Parlement lors du second semestre de 2010.

3º het wetsontwerp voorziet inderdaad in delegaties aan de Koning waarbij de regering wetgevende teksten kan wijzigen, weliswaar binnen de stricte termijn die afloopt op 30 september 2010 : er zijn twee scenario's mogelijk : ofwel is er voor die datum een nieuwe regering en kan zij het financiële toezicht hertekenen, ofwel is er geen nieuwe regering voor die datum en zal er geen koninklijk besluit worden uitgevaardigd en zal er in de tweede helft van 2010 een nieuwe wet moeten worden bediscussieerd in het Parlement.


Cela implique qu'une nouvelle loi devra être votée pour l'année budgétaire 2001.

Dit impliceert dat een nieuwe wet moet worden goedgekeurd voor het begrotingsjaar 2001.


Conformément à l'article 126, alinéa 3, de la nouvelle loi communale du 24 juin 1988, la signature des agents délégués de l'administration communale devra être précédée de la mention de la délégation qu'ils auront reçue en application de l'article 126, alinéa 1, de la nouvelle loi communale précitée.

Overeenkomstig artikel 126, derde lid, van de Nieuwe Gemeentewet van 24 juni 1988 moet boven de handtekening van de gemachtigde beambten van het gemeentebestuur melding worden gemaakt van de machtiging die zij ontvangen hebben in toepassing van artikel 126, eerste lid, 1°, van de voornoemde Nieuwe Gemeentewet.


En dépit de cela, je suis d'avis que cette position devra nécessairement être réévaluée au moment où la nouvelle loi entrera en vigueur.

Desondanks ben ik van mening dat het nodig is dit standpunt te herevalueren op het moment dat de nieuwe wet van kracht wordt.


La Commission devra à l’avenir envisager de rédiger une nouvelle loi européenne si la demande émane d’un million de citoyens provenant d’au moins un quart de l’ensemble des États membres.

De Commissie moet in de toekomst overwegen om een nieuwe Europese wet voor te stellen als een miljoen burgers afkomstig uit ten minste een kwart van alle Europese lidstaten daarom vraagt.


Pour remplir sa mission, la nouvelle loi devra assurer la création du meilleur environnement opérationnel possible pour les PME, qui englobent les très petites entreprises, les petites entreprises et les moyennes entreprises.

Een ter zake doende small business act moet ervoor zorgen dat voor de KMO's de best mogelijke omgeving om te werken wordt gecreëerd, en dit zowel voor de micro- als de kleine en middelgrote ondernemingen.




D'autres ont cherché : nouvelle loi communale     nouvelle loi devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle loi devra ->

Date index: 2024-06-26
w