Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nouvelle législation

Traduction de «nouvelle législation garantit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La législation garantit l'absence d'ambiguïté: des chiffres faussés sur les coûts ne seront pas employés avec la nouvelle méthode.

De wettelijke regeling laat niets aan duidelijkheid te wensen over: verstoorde kosten zullen bij de nieuwe methode niet worden gebruikt.


La proposition de loi garantit un délai d'au moins 2 ans à partir de la nouvelle législation, délai devant permettre d'obtenir à temps les agréments et autorisations nécessaires.

Het wetsvoorstel waarborgt een termijn van ten minste 2 jaar te rekenen van de inwerkingtreding van de nieuwe wet. Die termijn moet de mogelijkheid bieden de nodige erkenningen en vergunningen tijdig te verkrijgen.


La proposition de loi garantit un délai d'au moins 2 ans à partir de la nouvelle législation, délai devant permettre d'obtenir à temps les agréments et autorisations nécessaires.

Het wetsvoorstel waarborgt een termijn van ten minste 2 jaar te rekenen van de inwerkingtreding van de nieuwe wet. Die termijn moet de mogelijkheid bieden de nodige erkenningen en vergunningen tijdig te verkrijgen.


16. exhorte les autorités saoudiennes à libérer les prisonniers d'opinion, à mettre un terme au harcèlement judiciaire et extrajudiciaire des défenseurs des droits de l'homme et à accélérer la mise en œuvre de la nouvelle législation sur les ONG, qui garantit leur enregistrement, leur liberté d'action et leur capacité d'agir dans la légalité;

16. verzoekt de Saoedische autoriteiten om de gewetensgevangenen vrij te laten, de gerechtelijke en buitengerechtelijke intimidatie van verdedigers van de mensenrechten te beëindigen en de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetgeving betreffende NGO's te bespoedigen om ervoor te zorgen dat zij geregistreerd worden en hun activiteiten vrijelijk en legaal kunnen uitvoeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nouvelle législation garantit que les conducteurs qui opèrent dans un autre pays que le leur doivent respecter une norme européenne minimale.

Met deze nieuwe wetgeving wordt gewaarborgd dat bestuurders die in een ander land dan het hunne actief zijn, zich aan een Europese minimumnorm moeten houden.


E. considérant que la nouvelle procédure garantit le contrôle démocratique des mesures d'exécution , lorsqu'elles ont un caractère quasi-législatif, en mettant sur un pied d'égalité les deux colégislateurs, le Parlement et le Conseil, mettant ainsi un terme à l'un des aspects les plus préoccupants du déficit démocratique de l'Union; considérant que la décision sur la comitologie permet de déléguer à la Commission les aspects les plus techniques de la législation et de son adaptation, garantissant ainsi que le lé ...[+++]

E. overwegende dat de nieuwe procedure een democratisch toezicht op de uitvoeringsmaatregelen waarborgt wanneer deze quasi-wetgevend van aard zijn, door beide wetgevers, het Parlement en de Raad, dezelfde bevoegdheden te geven en op deze wijze een eind te maken aan een van de meest ernstige aspecten van het democratische tekort van de Unie; overwegende dat door het comitologiebesluit de meeste technische aspecten van de wetgeving en de aanpassing daarvan aan de Commissie kunnen worden gedelegeerd, waardoor ervoor wordt gezorgd dat de wetgever zich concentreert op de wezenlijke aspecten en op een verbetering van de kwaliteit van de comm ...[+++]


E. considérant que la nouvelle procédure garantit le contrôle démocratique des modalités d'application, lorsqu'elles ont un caractère quasi-législatif, en mettant sur un pied d'égalité les deux co-législateurs, le Parlement et le Conseil, mettant ainsi un terme à l'un des aspects les plus préoccupants du déficit démocratique de l'Union; considérant que la décision sur la comitologie permettra d'attribuer à la Commission les aspects les plus techniques de la législation et de son adaptation, garantissant ainsi que ...[+++]

E. overwegende dat de nieuwe procedure een democratisch toezicht op de uitvoeringsmaatregelen waarborgt wanneer deze quasi-wetgevend van aard zijn, door beide wetgevers, het Parlement en de Raad, dezelfde bevoegdheden te geven en op deze wijze een eind te maken aan een van de meest ernstige aspecten van het democratische tekort van de Unie; overwegende dat door het comitologiebesluit de meeste technische aspecten van wetgeving en de aanpassing daarvan naar de Commissie worden gedelegeerd, waardoor ervoor wordt gezorgd dat de wetgever zich concentreert op de wezenlijke aspecten en op een verbetering van de kwaliteit van de communautaire ...[+++]


E. considérant que la nouvelle procédure garantit le contrôle démocratique des mesures d'exécution , lorsqu'elles ont un caractère quasi-législatif, en mettant sur un pied d'égalité les deux colégislateurs, le Parlement et le Conseil, mettant ainsi un terme à l'un des aspects les plus préoccupants du déficit démocratique de l'Union; considérant que la décision sur la comitologie permet de déléguer à la Commission les aspects les plus techniques de la législation et de son adaptation, garantissant ainsi que le lé ...[+++]

E. overwegende dat de nieuwe procedure een democratisch toezicht op de uitvoeringsmaatregelen waarborgt wanneer deze quasi-wetgevend van aard zijn, door beide wetgevers, het Parlement en de Raad, dezelfde bevoegdheden te geven en op deze wijze een eind te maken aan een van de meest ernstige aspecten van het democratische tekort van de Unie; overwegende dat door het comitologiebesluit de meeste technische aspecten van de wetgeving en de aanpassing daarvan aan de Commissie kunnen worden gedelegeerd, waardoor ervoor wordt gezorgd dat de wetgever zich concentreert op de wezenlijke aspecten en op een verbetering van de kwaliteit van de comm ...[+++]


Pour ce qui est de la libre circulation des personnes, une nouvelle législation garantit désormais la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles.

Wat het vrije personenverkeer betreft, bestaat er thans een nieuwe wetgeving voor de wederzijdse erkenning van de beroepskwalificaties.


Une résolution de juin 2002 garantit la création des structures administratives chargées de veiller à la libre circulation des marchandises entre les États membres ainsi que l'introduction de clauses de reconnaissance mutuelle dans la nouvelle législation technique modifiée.

Een resolutie van juni 2002 waarborgt de oprichting van administratieve structuren voor toezicht op het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten en de invoering van clausules van wederzijdse erkenning in de nieuwe gewijzigde technische wetgeving.




D'autres ont cherché : nouvelle législation     nouvelle législation garantit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle législation garantit ->

Date index: 2024-01-24
w