Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle législation sera réellement » (Français → Néerlandais) :

Une nouvelle législation sera proposée dans les domaines suivants.

Op de volgende gebieden zal nieuwe wetgeving worden voorgesteld.


Avec cette nouvelle législation et un nouvel ensemble d'instruments modernisés qui sera bientôt mis en place, l'Europe sera en mesure de suivre l'évolution constante des réalités de l'environnement commercial international et d'y faire faire face plus efficacement».

Met deze nieuwe wetgeving en een set gemoderniseerde hulpmiddelen die binnenkort beschikbaar zijn, kan Europa gelijke tred houden en doeltreffender omgaan met de steeds veranderende omstandigheden van het internationale handelsklimaat".


En attendant l’entrée en vigueur de la nouvelle législation, le cadre législatif actuel sera appliqué vigoureusement, notamment en ce qui concerne l’électricité et les biocarburants.

Totdat deze nieuwe wetgeving van kracht wordt, zal het huidige wetgevingskader, met name voor elektriciteit en biobrandstoffen, krachtig worden gehandhaafd.


une nouvelle législation sur l’étiquetage énergétique sera présentée afin d'encourager l’utilisation de pneumatiques plus économes en carburant.

Nieuwe wetgeving inzake energie-etikettering zal worden voorgesteld om het gebruik van brandstofefficiënte banden aan te moedigen.


On peut espérer que cette nouvelle législation sera votée à la fin de l'année prochaine et pourra entrer en vigueur au moment où la situation sera devenue « normale ».

Men mag hopen dat die nieuwe wet eind volgend jaar zal zijn goedgekeurd en in werking zal kunnen treden op het ogenblik dat de toestand opnieuw « normaal » is geworden.


De ce fait, l’impact de la nouvelle législation sur les bénéfices et les coûts ne sera clair que dans les comptes annuels de 2012, lesquels ne seront disponibles qu’à la mi-2013.

Hierdoor zal de impact van de nieuwe wetgeving op de opbrengsten en de kosten pas duidelijk zijn in de jaarrekeningen van het boekjaar 2012, dewelke beschikbaar zullen zijn midden 2013.


Tous les États membres semblent se conformer à l'article 7, paragraphe 1, sauf le Luxembourg, qui s'y conformera dès que sa nouvelle législation sera entrée en vigueur.

Alle lidstaten voldoen aan de verplichtingen van artikel 7, lid 1, Luxemburg nadat zijn nieuwe wetgeving van kracht is geworden.


En outre, le gouvernement a explicitement indiqué dans son accord de gouvernement qu'une nouvelle législation sera adoptée pour améliorer le service offert par la Justice.

Daarnaast heeft de regering in het regeerakkoord uitdrukkelijk opgenomen dat nieuwe wetgeving zal worden aangenomen om de dienstverlening van justitie te verbeteren.


La commission Holsters a rédigé à ma demande un avant-projet de loi introduisant les tribunaux de l'application des peines et concernant le statut juridique externe des détenus - je pense surtout à l'adaptation de la loi relative à la libération conditionnelle en fonction de cette nouvelle construction juridique - ainsi que la fixation de la peine, en prêtant une attention particulière à l'introduction de nouvelles peines autonomes en plus de la peine d'emprisonnement qui sera réellement considérée comme le remède ultime.

De commissie-Holsters heeft een voorontwerp van wet opgesteld tot invoering van de strafuitvoeringsrechtbanken en met betrekking tot de externe rechtspositie van de gedetineerden - ik denk hierbij aan de aanpassing van de wet met betrekking tot voorwaardelijke invrijheidstelling aan deze nieuwe juridische constructie - alsmede de vaststelling van de straf, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de invoering van nieuwe autonome straffen die bovenop de gevangenisstraf komen, die nog slechts als ultieme remedie zal worden beschouwd.


Toutefois, le problème des rendements élevés tels que décrits durant les audiences reste d'actualité, de sorte qu'une nouvelle modification législative sera sans doute nécessaire.

Het probleem van de hoge rendementen die in de hoorzittingen werden beschreven, blijft actueel, zodat wellicht een wetswijziging nodig blijft.


w