Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité parlementaire

Traduction de «nouvelle majorité parlementaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. se félicite que, sur les trois critères fixés par le Conseil "Affaires étrangères" en 2012, celui qui concerne la fin de la justice sélective (détention de Ioulia Timochenko) est désormais rempli, et que les deux autres domaines, que sont la justice et le système électoral, objet des exigences du mouvement de protestation, connaissent dès à présent de profonds changements et des réformes, qui, espérons-le, seront menés à bien par le nouveau gouvernement de coalition et bénéficieront du soutien de la nouvelle majorité parlementaire;

14. is verheugd over het feit dat van de drie voorwaarden die zijn gesteld door de Raad Buitenlandse Zaken van 2012, de voorwaarde dat er een einde moet worden gemaakt aan de selectieve rechtsbedeling (detentie van Joelia Timosjenko) nu is vervuld, en dat de twee resterende voorwaarden, nl. betreffende het rechtsstelsel en het kiesstelsel, die de eisen van de protestbeweging vormen, nu al onderwerp zijn van diepgaande veranderingen en hervormingen, die hopelijk spoedig door de nieuwe coalitieregering zullen worden doorgevoerd en zullen worden gesteund door de nieuwe parlementaire meerderheid;


12. se félicite que, sur les trois critères fixés par le Conseil "Affaires étrangères" en 2012, celui qui concerne la fin de la justice sélective (détention de Ioulia Timochenko) est désormais rempli, et que, dans les deux autres domaines, que sont la justice et le système électoral, objet des principales exigences du mouvement de protestation, de profonds changements et des réformes sont à l'œuvre, qui, espérons-le, seront menées à bien par le nouveau gouvernement de coalition et bénéficieront du soutien de la nouvelle majorité parlementaire;

12. is verheugd over het feit dat van de drie voorwaarden die zijn gesteld door de Raad Buitenlandse Zaken van 2012, de voorwaarde dat er een einde moet worden gemaakt aan de selectieve justitie (detentie van Joelia Timosjenko) nu is vervuld, en dat de twee resterende voorwaarden, nl. betreffende het rechtsstelsel en het kiesstelsel, die de belangrijkste eisen zijn van de protestbeweging, nu al onderwerp zijn van diepgaande veranderingen en hervormingen, die hopelijk spoedig door de nieuwe regering zullen worden doorgevoerd en zullen worden gesteund door de nieuwe parlementaire meerderheid;


16. se félicite que, sur les trois critères fixés par le Conseil «Affaires étrangères» en 2012, celui qui concerne la fin de la justice sélective (y compris de la détention de Ioulia Timochenko) est désormais rempli, et que les deux autres domaines, que sont la justice et le système électoral, objet des exigences du mouvement de protestation, connaissent dès à présent de profonds changements et des réformes, qui, espérons-le, seront menés à bien par le nouveau gouvernement de coalition et bénéficieront du soutien de la nouvelle majorité parlementaire;

16. is verheugd over het feit dat van de drie voorwaarden die zijn gesteld door de Raad Buitenlandse Zaken van 2012, de voorwaarde dat er een einde moet worden gemaakt aan de selectieve rechtsbedeling (met inbegrip van de detentie van Joelia Timosjenko) nu is vervuld, en dat de twee resterende voorwaarden, nl. betreffende het rechtsstelsel en het kiesstelsel, die de eisen van de protestbeweging vormen, nu al onderwerp zijn van diepgaande veranderingen en hervormingen, die hopelijk spoedig door de nieuwe coalitieregering zullen worden doorgevoerd en zullen worden gesteund door de nieuwe parlementaire meerderheid;


2. souligne que les élections législatives qui se sont tenues le 1octobre 2012 en Géorgie illustrent le changement pour tous les Géorgiens, et que le nouveau gouvernement et la nouvelle majorité parlementaire devraient donc garantir la poursuite de ce changement par la voie d'un dialogue non partisan promouvant les intérêts de la Géorgie;

2. onderstreept dat de Georgische parlementsverkiezingen op 1 oktober 2012 de vooruitgang voor alle Georgiërs en de nieuwe regering en parlementaire meerderheid illustreren en dat daarom deze prestatie moet worden geconsolideerd door middel van een niet-partijgebonden dialoog in het belang van Georgië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite la nouvelle majorité parlementaire à examiner attentivement, en étroite coopération avec l'opposition, les allégations de corruption électorale, de menace et de pression visant les organisations de la société civile et les citoyens, de révocations, d'imposition de sanctions, de menaces à l'encontre de médias indépendants et de détournement de fonds destinés aux partis politiques;

7. verzoekt de nieuwe parlementaire meerderheid om in nauwe samenwerking met de oppositie grondig onderzoek te doen naar de gemelde gevallen van gekochte stemmen, bedreigingen en pressie gericht tegen organisaties en personen uit het maatschappelijk middenveld, ontslagen, sancties, bedreiging van onafhankelijke media en illegale partijenfinanciering;


­ Le regroupement d'un nombre sans cesse croissant de chapitres et de thèmes de natures diverses en faveur de chacun desquels il est difficile d'obtenir une majorité parlementaire (du moins dans un délai déterminé), avec la volonté de la majorité en place de faire adopter telles quelles les nouvelles dispositions qu'ils contiennent ou qui s'y rapportent par les instances parlementaires en les inscrivant dans un « train » de mesures ...[+++]

­ Bundeling van een steeds groter aantal hoofdstukken en thema's van uiteenlopende aard waarbij voor elk op zich moeilijk een parlementaire meerderheid te vinden is (minstens binnen een bepaald tijdsbestek) en waarbij de meerderheid tot doel heeft deze nieuwe wettelijke bepalingen door de parlementaire instanties te loodsen door een pakket samen te stellen waarbij politieke stromingen elk één of meerdere aandachtspunten weten te realiseren met als te betalen prijs, het aanvaarden van wettelijke bepalingen die door hen niet gedragen worden maar die dan andere politieke stromingen kunnen « plezieren ».


­ Le regroupement d'un nombre sans cesse croissant de chapitres et de thèmes de natures diverses en faveur de chacun desquels il est difficile d'obtenir une majorité parlementaire (du moins dans un délai déterminé), avec la volonté de la majorité en place de faire adopter telles quelles les nouvelles dispositions qu'ils contiennent ou qui s'y rapportent par les instances parlementaires en les inscrivant dans un « train » de mesures ...[+++]

­ Bundeling van een steeds groter aantal hoofdstukken en thema's van uiteenlopende aard waarbij voor elk op zich moeilijk een parlementaire meerderheid te vinden is (minstens binnen een bepaald tijdsbestek) en waarbij de meerderheid tot doel heeft deze nieuwe wettelijke bepalingen door de parlementaire instanties te loodsen door een pakket samen te stellen waarbij politieke stromingen elk één of meerdere aandachtspunten weten te realiseren met als te betalen prijs, het aanvaarden van wettelijke bepalingen die door hen niet gedragen worden maar die dan andere politieke stromingen kunnen « plezieren ».


Pour lui, ce serait une erreur de faire obstacle à l'instauration de la nouvelle procédure de contentieux des étrangers pour la bonne raison qu'il n'existe pas de majorité parlementaire en faveur d'une nouvelle opération de régularisation.

Het zou volgens hem een vergissing zijn om de introductie van de nieuwe procedure inzake het vreemdelingencontentieux tegen te houden omdat er geen parlementaire meerderheid bestaat over een nieuwe regularisatie-operatie.


Pour mettre un terme à cet arbitraire, en 2012, lors de la discussion de la nouvelle loi sur les télécommunications, nous avions pris, majorité et opposition confondues, une initiative parlementaire pour faire voter un amendement à cet effet.

Om aan die willekeur een einde te stellen hadden wij in de vorige legislatuur via een parlementair initiatief tijdens de bespreking van de nieuwe telecomwet in 2012, samen met meerderheid en oppositie, een amendement laten stemmen dat hieraan een einde zou stellen.


C'est cette nouvelle majorité parlementaire et cette nouvelle commission qui aborderont tous les grands sujets de relance de la construction européenne.

De nieuwe parlementaire meerderheid en de nieuwe commissie zullen alle grote onderwerpen over het heropstarten van de Europese constructie aansnijden.




D'autres ont cherché : majorité parlementaire     nouvelle majorité parlementaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle majorité parlementaire ->

Date index: 2024-05-31
w