Le processus qui a amené cette nouvelle façon de voir les choses a été long et laborieux. Cela s’est d’abord traduit par de la sympathie envers les travailleurs, puis par la prise de conscience que les employeurs avaient un devoir de s’intéresser à la santé des travailleurs et que les souffrances et les maladies pouvaient être allégées par un traitement.
Deze zienswijze is echter het product van een langdurig en inspannend proces, dat lkiep van medelijden met de arebeiders, gevolgd door het besef van de werkgevers dat zij een zorgverplichting hadden en dat men lijden en ziekte door genezing kan en moet verzachten.