Art. 35. § 1. En cas de contestation devant le tribunal compétent, de la valeur culturelle et d'exploitation arrêtée, de la plus-value ou moins-value estimée, de la superficie arrêtée pour ses anciennes ou nouvelles parcelles ou du règlement d'utilisation de ses nouvelles parcelles, l'intéressé informe le comité de projet de la requête qu'il introduit auprès des instances judiciaires.
Art. 35. § 1. Bij betwisting voor de bevoegde Rechtbank van de vastgestelde cultuur- en bedrijfswaarde, van de vastgestelde meer- of minderwaarde, van de vastgestelde oppervlakte van zijn vroegere of nieuwe percelen of van de regeling van het gebruik van zijn nieuwe percelen, stelt de belanghebbende het projectcomité ervan in kennis dat hij een vordering bij de bevoegde rechtbank inleidt.