Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPF
NPM
Nouvelle Politique économique
Nouvelle politique de formation
Nouvelle politique méditerranéenne

Vertaling van "nouvelle politique envers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nouvelle Politique économique

Nieuwe Economische Politiek | NEP [Abbr.]


nouvelle politique méditerranéenne | NPM [Abbr.]

nieuw Middellandse-Zeebeleid


nouvelle politique de formation | NPF [Abbr.]

nieuw opleidingsbeleid | NOB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE poursuivra son engagement constant envers le développement durable dans ses politiques commerciales, contribuant ainsi aux objectifs mondiaux de développement durable nouvellement définis dans le cadre du programme de développement durable à l’horizon 2030.

De EU houdt vast aan haar reeds lang bestaande engagement voor duurzame ontwikkeling in haar handelsbeleid en draagt zo bij aan de nieuwe wereldwijde doelstellingen voor duurzame ontwikkeling (SDG’s – Sustainable Development Goals) in het kader van de agenda voor duurzame ontwikkeling voor 2030.


17. estime qu'une nouvelle politique envers les dirigeants russes devrait s'accompagner d'une intensification des contacts interpersonnels, d'un engagement envers la société civile russe et d'autres mesures destinées à garantir la démocratie et l'état de droit en Russie; estime également que la coopération avec les dirigeants russes et les engagements pris envers ces derniers devraient être pragmatiques et liés aux progrès intérieurs réalisés en Russie dans des domaines cruciaux comme le respect de la démocratie et de l'état de droit;

17. meent dat nieuw beleid ten aanzien van de Russische machthebbers moet worden aangevuld met intensievere contacten tussen mensen, betrokkenheid bij het Russische maatschappelijk middenveld en andere maatregelen ter veiligstelling van de democratie en de rechtsstaat in Rusland, en dat de samenwerking met en de betrokkenheid bij de Russische autoriteiten pragmatisch van aard moet zijn en afhankelijk gemaakt moet worden van binnenlandse ontwikkelingen in Rusland op cruciale gebieden als eerbiediging van de democratie en de rechtsstaat;


La Cour d'arbitrage a rendu récemment en partie à ma demande, un arrêt concernant le nouvel article 15ter de la loi relative au financement des partis politiques, qui prévoit la possibilité d'engager une procédure à l'encontre d'un parti politique qui « montre de manière manifeste et à travers plusieurs indices concordant son hostilité envers les droits et libertés garantis par la Convention (européenne) de sauvegarde des droits de ...[+++]

Recent sprak het Arbitragehof mede op mijn verzoek een arrest uit met betrekking tot het nieuwe artikel 15ter van de partijfinancieringswet, dat voorziet in een mogelijke procedure tegen een politieke partij wegens « kennelijke en herhaaldelijke vijandigheid tegenover het Europees verdrag voor de rechten van de mens ».


Cependant, cela n'a pas vraiment fonctionné de cette manière. On peut même se demander si cela n'a pas fonctionné à l'envers dans la mesure où les nouvelles coopérations financières euro-méditerranéennes ont permis aux élites politiques et économiques de renforcer leur position dans un certain nombre de pays.

Men kan zich afvragen of dat schema geen tegengesteld effect heeft gehad en of de politieke en economische elites niet precies dank zij de financiële samenwerking tussen Europa en het Middellandse Zeegebied, hun positie in een aantal landen hebben kunnen versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le ministre estime-t-il les activités de ces instances compatibles avec la politique d'intégration civique des immigrants à laquelle adhèrent les différents gouvernements de notre pays et avec l'obligation de loyauté envers leur nouvelle patrie pour ceux qui ont acquis la nationalité belge ?

3. Acht de geachte minister de activiteiten van deze instanties verenigbaar met het inburgeringsbeleid ten aanzien van de migranten dat door de verschillende regeringen van dit land wordt gehuldigd en met de vereiste tot loyaliteit ten aanzien van hun nieuwe gastland voor diegenen die de Belgische nationaliteit hebben verworven?


20. se rallie à celle des sept initiatives phares de la stratégie Europe 2020 qui vise à mettre en place une nouvelle politique industrielle qui soit ciblée et cohérente; salue l’engagement explicite de cette stratégie envers la consolidation du tissu industriel de l’Union; insiste sur la nécessité de différencier cette politique industrielle par secteur afin de conférer une impulsion durable aux industries européennes, notamment en intégrant les diverses politiques mené ...[+++]

20. steunt het beleid om zich specifiek te concentreren op een gericht en consistent nieuw industriebeleid als één van de zeven vlaggenschipinitiatieven in het kader van de EU-strategie voor 2020; is ingenomen met de expliciete toezegging tot consolidatie van de industriële basis van de Europese Unie; onderstreept dat er behoefte is aan een sectoraal industriebeleid om de Europese kernindustrieën een duurzame impuls te geven, met name door de verschillende beleidsvormen op het gebied van innovatie, financiering van onderzoek, demonstratieprojecten, concurrentiewetgeving, internemarktregels, handel en milieuverplichtingen in het gevoerd ...[+++]


20. rappelle que la nouvelle politique envers les groupes de visiteurs invités par les députés, lancée en juillet 2006, apporte une amélioration par rapport à la situation antérieure; estime que de nouvelles améliorations sont possibles, notamment dans le sens de la souplesse, et qu'après l'achèvement du nouveau centre des visiteurs, le nombre minimal requis de visiteurs et le remboursement peuvent être revus, compte tenu des particularités des visiteurs pour que soit couverts les frais réels; demande, par conséquent, que lui soit présentée d'ici au 1 juillet 2007 une nouvelle proposition qui prenne en considération les préoccupations ...[+++]

20. herinnert eraan dat in juli 2006 een nieuw beleid voor de bezoekersgroepen van de leden werd gelanceerd dat in vergelijking met de vorige situatie een verbetering betekent; acht verdere verbeteringen mogelijk, vooral in termen van flexibiliteit en dat na de voltooiing van het nieuwe bezoekerscentrum het verplichte minimumaantal bezoekers en de vergoeding kunnen worden heroverwogen, waarbij het mogelijk moet zijn rekening te houden met de bijzonderheden van bezoekers, zodat de werkelijke kosten kunnen worden gedekt; verwacht daarom voor 1 juli 2007 een nieuw voorstel dat rekening houdt met de bezorgdheid van de leden en dat zo snel ...[+++]


20. rappelle que la nouvelle politique envers les groupes de visiteurs invités par les députés, lancée en juillet 2006, apporte une amélioration par rapport à la situation antérieure; estime que de nouvelles améliorations sont possibles, notamment dans le sens de la souplesse, et qu'après l'achèvement du nouveau centre des visiteurs, le nombre minimal requis de visiteurs et le remboursement peuvent être revus, compte tenu des particularités des visiteurs pour que soit couverts les frais réels; demande, par conséquent, que lui soit présentée d'ici au 1 juillet 2007 une nouvelle proposition qui prenne en considération les préoccupations ...[+++]

20. herinnert eraan dat in juli 2006 een nieuw beleid voor de bezoekersgroepen van de leden werd gelanceerd dat in vergelijking met de vorige situatie een verbetering betekent; acht verdere verbeteringen mogelijk, vooral in termen van flexibiliteit en dat na de voltooiing van het nieuwe bezoekerscentrum het verplichte minimumaantal bezoekers en de vergoeding kunnen worden heroverwogen, waarbij het mogelijk moet zijn rekening te houden met de bijzonderheden van bezoekers, zodat de werkelijke kosten kunnen worden gedekt; verwacht daarom voor 1 juli 2007 een nieuw voorstel dat rekening houdt met de bezorgdheid van de leden en dat zo snel ...[+++]


20. rappelle que la nouvelle politique envers les groupes de visiteurs invités par les députés, lancée en juillet 2006, apporte une amélioration par rapport à la situation antérieure; estime que de nouvelles améliorations sont possibles, notamment dans le sens de la souplesse, et ce après l'achèvement du nouveau Centre des visiteurs; estime que le nombre minimal requis de visiteurs et le remboursement peuvent être revus, compte étant tenu des particularités des visiteurs pour que soit couverts les frais réels; demande, par conséquent, que lui soit présentée d'ici au 1 juillet 2007 une nouvelle proposition qui prendrait en considératio ...[+++]

20. herinnert eraan dat in juli 2006 een nieuw beleid voor de bezoekersgroepen van de leden werd gelanceerd dat in vergelijking met de vorige situatie een verbetering betekent; acht verdere verbeteringen mogelijk, vooral in termen van flexibiliteit en dat na de voltooiing van het nieuwe bezoekerscentrum het verplichte minimumaantal bezoekers en de vergoeding kunnen worden heroverwogen, waarbij het mogelijk moet zijn rekening te houden met de bijzonderheden van bezoekers, zodat de werkelijke kosten kunnen worden gedekt; verwacht daarom voor 1 juli 2007 een nieuw voorstel dat rekening houdt met de bezorgdheid van de leden en dat zo snel ...[+++]


Cet agenda comprend des initiatives relatives à l'accès au marché, à la politique européenne envers la Chine, aux marchés publics, aux instruments de défense commerciale, à une meilleure reconnaissance des droits de propriété intellectuelle et à une nouvelle génération de relations commerciales bilatérales.

Deze agenda omvat initiatieven met betrekking tot de markttoegang, het Europees beleid ten aanzien van China, de overheidsopdrachten, de handelsbeschermingsinstrumenten, een betere erkenning van de intellectuele eigendomsrechten en een nieuwe generatie bilaterale handelsbetrekkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle politique envers ->

Date index: 2023-02-01
w