Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle politique sud-coréenne » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, on assiste depuis peu à une nouvelle montée de critiques internes par rapport à ce qui est perçu comme un contrôle extérieur de l'économie sud-coréenne.

Anderzijds is er recentelijk opnieuw groeiende interne kritiek op een gepercipieerde buitenlandse controle van de Zuid-Koreaanse economie.


Par ailleurs, on assiste depuis peu à une nouvelle montée de critiques internes par rapport à ce qui est perçu comme un contrôle extérieur de l'économie sud-coréenne.

Anderzijds is er recentelijk opnieuw groeiende interne kritiek op een gepercipieerde buitenlandse controle van de Zuid-Koreaanse economie.


8. De renforcer la concertation entre les organisations paysannes du Sud avec la Belgique et l'Europe afin de définir de nouvelles politiques au Nord et de limiter leurs impacts sur le développement agricole des pays du Sud (cf. accords commerciaux, politiques énergétiques, PAC, politiques d'investissement, recherche dans le domaine agricole, orientations et programmes des institutions financières internationales (IFI), etc.);

8. meer overleg tot stand te brengen tussen de landbouwersorganisaties uit het Zuiden en België en Europa om in het Noorden nieuwe beleidsopties te kunnen vastleggen waarvan de impact op de ontwikkeling van de landbouw in het zuiden beperkter is (cf. handelsakkoorden, energiebeleid, gemeenschappelijk landbouwbeleid, investeringsbeleid, onderzoek inzake landbouw, streefdoelen en programma's van de internationale financiële instellingen (IFI), enz.);


L'objectif de l'époque était de développer une nouvelle politique belge en Asie en renforçant le dialogue politique avec les autorités de la région et par une plus grande présence économique et commerciale, en particulier dans les économies émergeantes d'Asie du Sud-Est, les pays plus pauvres étant plutôt visés à travers la politique de coopération au développement.

Toen lag het in de bedoeling in Azië een nieuw Belgisch beleid te voeren door de politieke dialoog met de plaatselijke overheden te stimuleren en door een sterkere economische en commerciële aanwezigheid, meer bepaald in de opkomende economieën van Zuidoost-Azië, waarbij de armste landen veeleer via de ontwikkelingssamenwerking hun deel zouden krijgen.


F. considérant que la définition d'une nouvelle politique de coopération devra tenir compte des priorités et des besoins spécifiques de chaque pays et que l'Union devra collaborer avec tous les pays d'Amérique latine, et en particulier les PRI, quand il faudra à la fois diriger la coopération Sud-Sud, lutter contre la pauvreté et mener une politique de développement au niveau régional et mondial;

F. overwegende dat bij de vaststelling van een nieuw samenwerkingsbeleid rekening moet worden gehouden met de specifieke prioriteiten en behoeften van ieder land en dat de EU bij het aanvoeren van de zuid-zuidsamenwerking, de armoedebestrijding en de ontwikkeling op regionaal en mondiaal niveau zal moeten samenwerken met alle Latijns-Amerikaanse landen, met name de middeninkomenslanden;


F. considérant que la définition d'une nouvelle politique de coopération devra tenir compte des priorités et des besoins spécifiques de chaque pays et que l'Union devra collaborer avec tous les pays d'Amérique latine, et en particulier les PRI, quand il faudra à la fois diriger la coopération Sud-Sud, lutter contre la pauvreté et mener une politique de développement au niveau régional et mondial;

F. overwegende dat bij de vaststelling van een nieuw samenwerkingsbeleid rekening moet worden gehouden met de specifieke prioriteiten en behoeften van ieder land en dat de EU bij het aanvoeren van de zuid-zuidsamenwerking, de armoedebestrijding en de ontwikkeling op regionaal en mondiaal niveau zal moeten samenwerken met alle Latijns-Amerikaanse landen, met name de middeninkomenslanden;


« de mener une politique qui soit en cohérence avec la politique de migration et développement, notamment en ce qui concerne les transferts financiers, et d'examiner comment impliquer les IMF dans les réseaux des systèmes de transactions financières, d'étudier les flux financiers partant de la Belgique vers le Sud, d'informer correctement la communauté immigrée sur la manière de réaliser des transactions sûres pour un coût limité et de soutenir le développement de nouvelles technologies permettant de réduire les coûts ».

« een beleid te voeren dat coherent is met het beleid inzake migratie en ontwikkeling en in het bijzonder met « remittances » en na te gaan hoe MFI's kunnen ingeschakeld worden in netwerken van geldtransactiesystemen, onderzoek te voeren naar de geldstromen vanuit België naar het Zuiden, de migrantengemeenschap goed te informeren over veilige transactie met beperkte kosten, de ontwikkeling van nieuwe technologieën met kostenreducerende effecten te ondersteunen ».


Il s'agit là de la première étape d'une coopération et d'une amitié longues et fructueuses entre les populations sud-coréenne et des États membres de l'Union européenne, qui permettra de renforcer la position de l'Union en Asie orientale mais aussi la position de la Corée du Sud dans le paysage économique et politique régional.

Het is het begin van lange en lonende samenwerking en vriendschap tussen de volkeren van Zuid-Korea en de lidstaten van de Europese Unie, die ook de positie van de Europese Unie in Zuidoost-Azië, en die van Zuid-Korea in de regionale economische en politieke omgeving zal versterken.


L'accord de libre-échange met en place un groupe de travail/comité de suivi pour éviter que soit instauré à l'avenir un protectionnisme déguisé sous la forme de nouveaux obstacles techniques aux échanges (par exemple, au moyen de nouvelles réglementations techniques sud-coréennes, concernant par exemple les normes d'émission de gaz carbonique).

De overeenkomst richt een werkgroep/toeziende commissie op om verkapt protectionisme door nieuwe technische handelsbelemmeringen in de toekomst te voorkomen (bvb met nieuwe Zuidkoreaanse technische voorschriften, o.a. op de uitstoot van CO2).


Nous constatons toutefois que cette affaire tournait autour de l’interprétation de la Constitution sud-coréenne; il ne s’agit pas d’une décision politique à propos du maintien ou non de la peine de mort.

We merken echter op dat deze zaak draaide rond de interpretatie van de Koreaanse grondwet; dit was niet een politiek besluit over de handhaving van de doodstraf.


w