...tion
définitive de notre nouvelle règlementation conforme au Code, pour le 4 novembre au plus tard, la Communauté française, dans son ensemble, s'exposerait aux conséquences visées à l'article 23.6 du Code, notamment le fait de ne plus pouvoir organiser de manifestations sportives internationales en Communauté française, de devoir annuler de telles manifestations ou encore le risque de la perte de l'accréditation de l'AMA pour le laboratoire chargé des analyses des échantillons pour la Communauté française; Considérant que de telles conséquences, que le Gouvernement souhaite naturellement et impérativement éviter, pourraient constitu
...[+++]er un préjudice grave et difficilement réparable pour la Communauté française, et ce tant sur les plans sportif et économique, qu'au niveau de sa réputation en général, tant en Belgique qu'à l'étranger »; Sur proposition du Ministre ayant la lutte contre le dopage dans ses attributions; ......5, door de Regering definitief moet worden goedgekeurd, rekening houdend met de 3 lezingen en de termijnen die noodzakelijk zijn voor een dergelijke goedkeuring; Overwegende dat de gehele Franse Gemeenschap, als onze nieuwe regeling die met de Code in overeenstemming is, ni
et voor uiterlijk 4 november definitief wordt goedgekeurd, de in artikel 23.6 van de Code bedoelde gevolgen zou ondergaan, inzonderheid het feit internationale sportevenementen in de Franse Gemeenschap niet meer te mogen organiseren, zulke evenementen te moeten annuleren, of ook het risico van het verlies van de accreditatie van het WADA voor het laboratorium belas
...[+++]t met de analysen van de monsters voor de Franse Gemeenschap; Overwegende dat zulke gevolgen, die de Regering uiteraard wenst te vermijden, een ernstig en moeilijk te herstellen nadeel zou kunnen betekenen voor de Franse Gemeenschap, zowel op sport- en economisch vlak als op het niveau van zijn reputatie in het algemeen, zowel in België als in het buitenland"; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de dopingbestrijding; ...