Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle réglementation plus inclure aucune référence » (Français → Néerlandais) :

L'article 17 en projet inclut plusieurs références à la demande de suspension, lesquelles ne peuvent, dans le cadre de la nouvelle réglementation, plus inclure aucuneférence à la demande de mesures provisoires.

Het ontworpen artikel 17 bevat verschillende verwijzingen naar de vordering tot schorsing die, als gevolg van de nieuwe regeling, geen verwijzing naar de vordering tot het nemen van voorlopige maatregelen meer kunnen inhouden.


La nouvelle réglementation ne fait pas référence aux centres spécialisés qui ont conclu une convention avec l'INAMI. Dès lors, une éventuelle résiliation de cette convention avec le centre de Louvain n'a aucune incidence sur les modalités de remboursement du traitement de kinésithérapie monodisciplinaire.

Deze nieuwe regeling verwijst niet naar gespecialiseerde centra die een overeenkomst hebben met het RIZIV, dus een eventuele opzegging van die overeenkomst met het Leuvense centrum heeft geen invloed op de terugbetalingsmodaliteiten van de monodisciplinaire kinesitherapiebehandeling.


L'Inspection considère dès lors que les différents lots peuvent être attribués (de préférence le plus tardivement possible au regard du délai de validité des offres) mais qu'aucune commande ne pourra être effectuée dans le cadre de ces contrats avant l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation».

De Inspectie is derhalve van oordeel dat de verschillende loten kunnen worden toegekend (bij voorkeur zo laat mogelijk, in het licht van de geldigheidsduur van de offertes), maar dat er geen enkele bestelling mag worden geplaatst vóór de inwerkingtreding van de nieuwe reglementering" (vertaling)


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2016; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]


Grâce à la nouvelle réglementation (qui n'impose plus le bilinguisme qu'à un tiers de tous les magistrats du parquet), il pourra rapidement être pourvu à toutes les vacances du côté francophone, puisqu'aucune des nouvelles recrues ne devra plus être bilingue.

Met de nieuwe regeling (waarbij nog slechts 1/3 van alle parketmagistraten tweetalig moet zijn), zullen de Franstalige vacatures snel opgevuld kunnen worden : niemand van de nieuw aangeworvenen hoeft immers nog tweetalig te zijn.


Grâce à la nouvelle réglementation (qui n'impose plus le bilinguisme qu'à 1/3 de tous les magistrats du parquet), il pourra rapidement être pourvu à toutes les vacances du côté francophone, puisqu'aucune des nouvelles recrues ne devra plus être bilingue.

Met de nieuwe regeling (waarbij nog slechts 1/3 van alle parketmagistraten tweetalig moet zijn), zullen de Franstalige vacatures snel opgevuld kunnen worden : niemand van de nieuw aangeworvenen hoeft immers nog tweetalig te zijn.


Grâce à la nouvelle réglementation (qui n'impose plus le bilinguisme qu'à un tiers de tous les magistrats du parquet), il pourra rapidement être pourvu à toutes les vacances du côté francophone, puisqu'aucune des nouvelles recrues ne devra plus être bilingue.

Met de nieuwe regeling (waarbij nog slechts 1/3 van alle parketmagistraten tweetalig moet zijn), zullen de Franstalige vacatures snel opgevuld kunnen worden : niemand van de nieuw aangeworvenen hoeft immers nog tweetalig te zijn.


La proposition de loi évite la création de nouveaux instituts et ne met pas non plus en place une nouvelle réglementation d'accès à la profession, dans la mesure où elle ne prévoit aucune restriction à l'exercice d'une profession, quelle qu'elle soit.

Het wetsvoorstel vermijdt de creatie van nieuwe instituten en houdt evenmin een nieuwe vestigingsreglementering in vermits er geen beperkingen verbonden worden aan het uitoefenen van welk beroep dan ook.


A partir de l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 modifiant divers arrêtés relatifs à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 réglementant l'octroi de l'autorisation préalable pour certaines structures de services de soins et de logement, pour ce qui est des centres de services locaux et régionaux, aucune nouvelle demande d'obtention d'un accord de principe définitif tel que visé à ...[+++]

Vanaf de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieningen, wat betreft de lokale en regionale dienstencentra, kunnen geen nieuwe aanvragen met het oog op het verkrijgen van een definitief principieel akkoord als vermeld in artikel 13 of 41 van dit besluit, meer worden ingediend in de sector van de voorzieningen voor de sociale i ...[+++]


À l'heure actuelle, il n'est dès lors envisagé aucune initiative ou mesure, qu'elle soit nouvelle ou complémentaire, visant à un assouplissement encore plus important de la réglementation TVA en matière de facturation électronique.

Bijgevolg worden op heden geen nieuwe, noch bijkomende initiatieven of maatregelen strekkende tot een nog grotere versoepeling van de btw-reglementering inzake elektronische facturering overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle réglementation plus inclure aucune référence ->

Date index: 2023-05-23
w