Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "nouvellement immatriculés doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le 31 mars 2014, les nouvelles motocyclettes doivent être immatriculées en Belgique et, par voie de conséquence ces nouveaux (moto)cycles électriques rapides doivent (aujourd'hui déjà aussi) être immatriculés.

Sedert 31 maart 2014 moeten nieuwe bromfietsen in België worden ingeschreven en bijgevolg moeten die snelle elektrische (brom)fietsen (ook nu reeds) worden ingeschreven.


Des inspections prescrites par la règle 5.1.4. de la présente Convention doivent avoir lieu lors de la première immatriculation du navire ou lors d'une nouvelle immatriculation, et/ou en cas de modification substantielle du logement des gens de mer à bord du navire.

De inspecties voorgeschreven door regel 5.1.4. van dit Verdrag moeten gebeuren bij de eerste registratie van het schip of bij een nieuwe registratie, en/of bij een substantiële verandering van de verblijven van de zeevarenden aan boord van het schip.


Le SPF Finances et l’Agentschap Vlaamse Belastingdienst signalent aux conducteurs de voitures que lors du remplacement de leur véhicule et dès la réception de leur nouvelle plaque européenne, ils doivent renvoyer immédiatement leur ancienne plaque belge à la Direction pour l’Immatriculation des Véhicules (DIV), pour faire radier l’ancienne plaque belge au même mois que l’inscription de la nouvelle plaque européenne.

De FOD Financiën en het Agentschap Vlaamse Belastingdienst wijzen er op dat autobestuurders die hun voertuig vervangen, na ontvangst van hun nieuwe Europese nummerplaat, hun oude Belgische nummerplaat onmiddellijk moeten terugzenden naar de Directie voor de Inschrijving van de Voertuigen (DIV), om de oude Belgische nummerplaat te laten schrappen. Dat gebeurt best in dezelfde maand als de maand van inschrijving van de nieuwe Europese nummerplaat.


Les plaques d'immatriculation qui ne répondent plus aux caractéristiques que l'arrêté ministériel fixera dans ses prescriptions, doivent être remises à la DIV endéans les quatre mois qui suivent la nouvelle immatriculation.

De kentekenplaten die niet langer voldoen aan de kenmerken overeenkomstig de voorschriften van het ministerieel besluit dat deze zal vastleggen, dienen binnen de vier maanden na de inschrijving bezorgd te worden aan de DIV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données concernant l'ensemble des véhicules particuliers nouvellement immatriculés doivent être regroupées en fonction du constructeur, puis subdivisées par type de carburant (par exemple, essence ou diesel).

De gegevens met betrekking tot alle nieuw geregistreerde personenauto's worden per fabrikant gegroepeerd en worden verder onderverdeeld naar brandstoftype (bijvoorbeeld benzine en dieselolie).


En cas de fusion d'Etats ou de scission d'un Etat, les étrangers qui sont ressortissants de ces pays, doivent prouver leur nouvelle nationalité en présentant un nouveau passeport national ou une carte d'immatriculation de la mission diplomatique plénipotentiaire en Belgique.

In geval van samenvoeging van Staten of splitsing van een Staat moeten de vreemdelingen die onderdaan zijn van die landen, hun nieuwe nationaliteit bewijzen door overlegging van een nieuw nationaal paspoort of een immatriculatiekaart van de gevolmachtigde diplomatieke zending in België.


Des catégories de masse ont été définies, en kg: < 650, 650-750, 751-850, 851-950, 951-1050, 1051-1150, 1151-1250, 1251-1350, 1351-1550, 1551-1750, 1751-2000, 2001-2250, 2251-2500, 2501-2800 et > 2800. Pour chacune de ces catégories, le nombre de véhicules particuliers nouvellement immatriculés consommant un type de carburant déterminé, la masse moyenne de ces véhicules, ainsi que la moyenne de leurs émissions spécifiques de CO2 doivent être consignés.

Voor elk van de masacategorieën < 650, 650-750, 751-850, 851-950, 951-1050, 1051-1150, 1151-1250, 1251-1350, 1351-1550, 1151-1750, 1751-2000, 2001-2250, 2251-2500, 2501-2800 en > 2800 kg moet per brandstoftype het aantal nieuw geregistreerde personenauto's, de gemiddelde massa van die voertuigen en ook de gemiddelde specifieke CO2-uitstoot daarvan worden geregistreerd.


Les nouvelles catégories de données envisagées aux fins d'une surveillance discrète ou d'un contrôle spécifique, ainsi que pour la saisie et l'utilisation comme preuve dans les procédures pénales, doivent comporter, dans le cadre de l'article 99, les navires, les aéronefs et les conteneurs et, dans le cadre de l'article 100, les navires, les aéronefs, les conteneurs, de nouveaux documents délivrés (tels les titres de séjour et les certificats d'immatriculation des véhicules), ain ...[+++]

Voorgesteld wordt om met betrekking tot artikel 99 schepen, vliegtuigen en containers als nieuwe categorieën gegevens op te nemen met het oog op onopvallende of gerichte controles en ten behoeve van inbeslagneming of gebruik als bewijsmiddel in strafzaken, en voor wat betreft artikel 100 schepen, vliegtuigen, containers, extra afgegeven documenten (zoals verblijfsvergunningen en voertuigregistratiepapieren) en kredietdocumenten.


Art. 54. Les détenteurs du certificat d'immatriculation et de l'autorisation restreinte de circulation aérienne d'un aéronef ultra-léger motorisé immatriculé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté doivent procéder à l'échange de ces documents contre un certificat d'enregistrement et une nouvelle autorisation restreinte, au plus tard trois mois après la date précitée.

Art. 54. De houders van een inschrijvingsbewijs en van een beperkte toelating tot het luchtverkeer van een ultralicht motorluchtvaartuig dat op datum van het in werking treden van dit besluit ingeschreven is in het Belgisch luchtvaartuigregister zullen ten laatste drie maanden na voornoemde datum deze documenten dienen te ruilen tegen het registratiebewijs en een nieuwe beperkte toelating.


Depuis mai 2006, en Europe, tous les camions de plus de 3,5 tonnes et tous les cars de tourisme nouvellement immatriculés doivent en être équipés.

Vanaf mei 2006 moeten alle nieuw ingeschreven vrachtwagens van meer dan 3,5 ton en touringcars in Europa deze digitale tachograaf aan boord hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvellement immatriculés doivent ->

Date index: 2022-02-11
w