Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «nouvelles dispositions adoptées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi du 1.11.1948 fixant de nouvelles dispositions relatives à la perception des droits de chancellerie

Wet op de Kanselarijrechten


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dis ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce à de nouvelles dispositions adoptées aujourd'hui par la Commission européenne, les organisations de producteurs de fruits et légumes européens bénéficieront de règles plus simples, d'une charge administrative allégée et d'un soutien financier accru en période de crise.

Dankzij de nieuwe regels die de Europese Commissie vandaag heeft goedgekeurd, kunnen Europese producentenorganisaties in de groente- en fruitsector zich verheugen op eenvoudiger regels, minder administratieve lasten en meer financiële steun in tijden van crisis.


Les nouvelles dispositions adoptées le 19 juillet 2013 ont supprimé les tribunaux bilingues.

Door de nieuwe wetgeving van 19 juli 2013 zijn er geen tweetalige rechtbanken meer.


Les nouvelles dispositions adoptées suivantes (chapitre 9 du projet de loi) visent à prolonger de trois mois la durée d'un certain nombre de mesures anticrise.

De volgende nieuw aangenomen bepalingen (hoofdstuk 9 van het wetsontwerp) strekken ertoe de duurtijd van een aantal crisismaatregelen te verlengen met drie maanden.


Mme Nyssens renvoie aux nouvelles dispositions adoptées en France à propos de l'abus de faiblesse.

Mevrouw Nyssens verwijst naar de nieuwe bepalingen die in Frankrijk zijn goedgekeurd aangaande het misbruik van zwakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut se demander en outre si, au cas où les nouvelles dispositions seraient adoptées, les jeunes en question n'iraient pas à la recherche d'alternatives comme les « afterparties » qui pourraient être organisées en des lieux ne tombant pas sous l'application des dispositions en question.

Vraag is bovendien of deze jongeren als gevolg van de nieuwe bepalingen hun toevloed niet zullen zoeken tot alternatieven, zogenaamde afterparties, die kunnen plaatsvinden op plaatsen die niet onder de voorgestelde bepalingen ressorteren.


2. Dans l'hypothèse où ces nouvelles dispositions légales sont adoptées, l'élaboration de projets d'arrêtés royaux étendant l'application des dispositions tarifaires prévues pour les gestionnaires des réseaux de transport, aux gestionnaires des réseaux de distribution ne sera plus requise.

2. Gesteld dat deze nieuwe wettelijke bepalingen aanvaard worden dan zal het niet meer nodig zijn ontwerpen van koninklijke besluiten uit te werken om de toepassing van de tariefbepalingen die gelden voor de transportnetbeheerders uit te breiden tot de distributienet beheerders.


Les possibilités qu’a Europol de coopérer avec des États et des organisations tiers devraient être rationalisées pour garantir la cohérence avec la politique générale de l’Union en la matière, et de nouvelles dispositions fixant les modalités de cette coopération à l’avenir devraient être adoptées.

De mogelijkheden van Europol om samen te werken met derde staten en derde organisaties moeten worden gerationaliseerd om voor consistentie met het algemene beleid van de Unie op dit punt te zorgen, en wel door middel van nieuwe bepalingen over de manier waarop deze samenwerking in de toekomst moet worden vastgelegd.


Les dispositions correspondantes dudit règlement doivent, par conséquent, être supprimées et une nouvelle disposition doit être adoptée dans le présent règlement.

De desbetreffende bepalingen van die verordening dienen derhalve te worden geschrapt en er moet in het kader van deze verordening een nieuwe regeling worden vastgesteld.


Au cours des dernières années, de nouvelles dispositions législatives et de nouvelles initiatives ont été adoptées dans plusieurs pays, notamment en Belgique, en Irlande, en Finlande, en Autriche et aux Pays-Bas.

In de afgelopen jaren hebben verschillende landen, waaronder België, Ierland, Finland, Oostenrijk en Nederland nieuwe wetten en nieuwe initiatieven goedgekeurd.


Au vu de la nouvelle disposition du traité sur les régions ultrapériphériques, la Commission procèdera à un examen de la situation dans le différents volets de la politique commune de la pêche, compte tenu des mesures spécifiques déjà adoptées.

In dit verband, en gelet op de nieuwe bepaling in het Verdrag betreffende de ultraperifere regio's, zal de Commissie de verschillende onderdelen van het gemeenschappelijke visserijbeleid onderzoeken, rekening houdend met de specifieke maatregelen die reeds zijn goedgekeurd.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     nouvelles dispositions adoptées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles dispositions adoptées ->

Date index: 2021-10-13
w