Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelles limites sonores semblent donc » (Français → Néerlandais) :

Nouvelle réduction des charges administratives pour les entreprises grâce à la suppression de certaines obligations de publication et donc nouvelle limitation du coût pour les entreprises en difficulté qui souhaitent bénéficier de la procédure.

Verdere vermindering van de administratieve lasten voor ondernemingen door een aantal publicatieverplichtingen te schrappen en dus het verder beperken van de kost voor de ondernemingen in moeilijkheden om van de procedure te genieten.


Nouvelle réduction des charges administratives pour les entreprises grâce à la suppression de certaines obligations de publication et donc nouvelle limitation du coût pour les entreprises en difficulté qui souhaitent bénéficier de la procédure.

Verdere vermindering van de administratieve lasten voor ondernemingen door een aantal publicatieverplichtingen te schrappen en dus het verder beperken van de kost voor de ondernemingen in moeilijkheden om van de procedure te genieten.


La Commission devrait donc effectuer une analyse d'impact détaillée et approfondie afin d'établir la nécessité de fixer, par voie de législation, des limites d'émissions de NO2 distinctes de celles des émissions de NOx ou de nouvelles limites d'émissions de NOx.

De Commissie moet dan ook na een gedetailleerde en grondige effectbeoordeling overwegen of er wetgevingsmaatregelen nodig zijn waarmee naast de bestaande grenswaarden voor de uitstoot van NOx afzonderlijke grenswaarden voor NO2 worden vastgesteld, of nieuwe grenswaarden voor de uitstoot van NOx.


Les obligations faites aux aéroports semblent relativement claires: si les autorités cherchent à introduire de nouvelles restrictions d'exploitation pour les avions à réaction civils subsoniques après le 28 mars 2002, la directive leur enjoint d'adopter l'approche équilibrée et de limiter les restrictions à ce qui nécessaire.

De verplichtingen waaraan luchthavens zich moeten houden, lijken redelijk duidelijk: als de autoriteiten na 28 maart 2002 nieuwe exploitatiebeperkingen willen opleggen aan straalvliegtuigen voor passagiersvervoer, moeten zij krachtens de richtlijn de evenwichtige aanpak hanteren; dit betekent dat de beperkingen niet verder mogen gaan dan wat noodzakelijk is.


Dans un arrêt du 4 juin 2015, il jugeait « qu'à la différence du cas où la partie adverse défend la décision attaquée et où des mémoires en réponse et en réplique sont déposés, il n'y a pas matière à synthèse lorsque, comme en l'espèce, la partie adverse ne dépose pas de mémoire en réponse, si donc aucun argument n'est opposé aux moyens exposés par le requérant dans la requête, ou si la consultation du dossier n'inspire aucune considération nouvelle au requérant, une ' synthèse ' n'étant concevable que lorsqu'il y a des éléments diver ...[+++]

In een arrest van 4 juni 2015 was hij van oordeel « dat in tegenstelling tot het geval waarin de tegenpartij de bestreden beslissing verdedigt en waarin memories van antwoord en van wederantwoord worden ingediend, er geen reden is tot synthese wanneer, zoals te dezen, de tegenpartij geen memorie van antwoord indient, indien dus geen enkel argument wordt tegengeworpen tegen de middelen die door de verzoeker in het verzoekschrift worden uiteengezet, of indien de raadpleging van het dossier niet leidt tot enige nieuwe overweging bij de v ...[+++]


28. exprime son inquiétude à l'égard du fait que la mise en place des innovations et des nouvelles technologies risque d'être bien plus lente que le rythme d'accroissement du trafic aérien; souligne également que de nouvelles normes contraignantes, internationalement reconnues, en matière de nuisances sonores ainsi qu'une nouvelle stratégie visant à limiter le nombre de personnes souffrant de nuisances sonores devront être adoptée ...[+++]

28. is erover bezorgd dat het tempo waarin innovatie plaatsvindt en nieuwe technologieën ingang vinden veel lager kan zijn dan het groeitempo van het luchtverkeer; onderstreept bovendien dat er behoefte zal zijn aan nieuwe en internationaal aanvaarde normen voor de vermindering van geluidsoverlast en een nieuwe benadering om het aantal mensen dat te kampen heeft met geluidsoverlast te beperken;


28. exprime son inquiétude à l'égard du fait que la mise en place des innovations et des nouvelles technologies risque d'être bien plus lente que le rythme d'accroissement du trafic aérien; souligne également que de nouvelles normes contraignantes, internationalement reconnues, en matière de nuisances sonores ainsi qu'une nouvelle stratégie visant à limiter le nombre de personnes souffrant de nuisances sonores devront être adoptée ...[+++]

28. is erover bezorgd dat het tempo waarin innovatie plaatsvindt en nieuwe technologieën ingang vinden veel lager kan zijn dan het groeitempo van het luchtverkeer; onderstreept bovendien dat er behoefte zal zijn aan nieuwe en internationaal aanvaarde normen voor de vermindering van geluidsoverlast en een nieuwe benadering om het aantal mensen dat te kampen heeft met geluidsoverlast te beperken;


L'exception d'une durée de six ans que la Commission accorde à la Finlande et qui l'autorise à appliquer une nouvelle limitation de ces importations, est donc une mesure très positive.

Het is daarom een zeer goede zaak dat de Commissie Finland nu een uitzonderingsregeling heeft toegekend met een duur van zes jaar, om een nieuwe beperking van de bierimport uit derde landen te introduceren.


Une nouvelle limitation massive des droits fondamentaux est donc programmée et transposée à l'échelle européenne.

De grondrechten zouden op Europees niveau doelbewust drastisch worden ingeperkt.


(5) Le retrait progressif de l'exploitation des avions du chapitre 2, en application de la directive 92/14/CEE du Conseil du 2 mars 1992 relative à la limitation de l'exploitation des avions relevant de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale, volume 1, deuxième partie, chapitre 2, deuxième édition (1988)(5), sera achevé le 1er avril 2002 et de nouvelles mesures devront être prises pour éviter une aggravation de la pollution sonore après 200 ...[+++]

(5) De geleidelijke uitdienstneming van Hoofdstuk 2 vliegtuigen overeenkomstig Richtlijn 92/14/EEG van de Raad van 2 maart 1992 betreffende de beperking van de exploitatie van de vliegtuigen van bijlage 16 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, boekdeel I, deel 2, Hoofdstuk 2, tweede uitgave (1988)(5) zal op 1 april 2002 zijn voltooid en dan zullen nieuwe maatregelen vereist zijn om een verslechtering van de geluidssituatie na 2002 te voorkomen, uitgaande van een verdere groei van het luchtvervoer in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles limites sonores semblent donc ->

Date index: 2022-12-17
w