Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nouvelle législation

Traduction de «nouvelles législations imposent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une nouvelle législation sur la faillite est en préparation et devrait remplacer les règles actuelles qui imposent une procédure de liquidation excessivement longue et interdisent virtuellement la restructuration des sociétés en difficulté.

Er wordt aan een nieuwe faillissementswetgeving gewerkt die in de plaats moet komen van het huidige systeem, waarbij een extreem lange procedure moet worden gevolgd en haast geen ruimte wordt gelaten om een bedrijf in moeilijkheden te herstructureren.


L'objectif fondamental de ces XII travaux est de réduire les tracasseries administratives et d'éviter que la nouvelle législation impose des charges administratives évitables aux citoyens et aux entreprises.

De basisdoelstelling van deze XII werken is het terugdringen van administratieve rompslomp en het vermijden dat nieuwe wetgeving vermijdbare administratieve lasten meebrengt voor de burgers en de ondernemingen.


L'objectif fondamental de ces XII travaux est de réduire les tracasseries administratives et d'éviter que la nouvelle législation impose des charges administratives évitables aux citoyens et aux entreprises.

De basisdoelstelling van deze XII werken is het terugdringen van administratieve rompslomp en het vermijden dat nieuwe wetgeving vermijdbare administratieve lasten meebrengt voor de burgers en de ondernemingen.


Si on part du principe que de nouvelles techniques et une nouvelle législation peuvent imposer de nouvelles obligations qui ne sont pas encore intégrées dans la tarification, Il serait bon de pouvoir les prendre en compte séparément en attendant leur intégration dans un système tarifaire ou dans le forfait.

Wanneer men ervan uitgaat dat nieuwe technieken en nieuwe wetgeving nieuwe verplichtingen zouden kunnen opleggen die nog niet opgenomen zijn in de tarificatie, dan zou het goed zijn dat die afzonderlijk kunnen verrekend worden in afwachting van de integratie in een tariefstelsel of het forfait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nouvelle méthodologie renforcera également la législation antisubventions de l'UE afin qu'à l'avenir, toute nouvelle subvention découverte au cours d'une enquête puisse être examinée et prise en considération dans le calcul des droits définitifs imposés.

De nieuwe methode versterkt ook de antisubsidieringswetgeving van de EU, zodat in de toekomst eventuele subsidies die bij onderzoeken aan het licht komen, kunnen worden onderzocht en opgenomen in de uiteindelijk opgelegde heffingen.


Alors que le professeur Vanneste et le docteur Vandeville préfèrent que ces codes soient imposés comme une obligation légale, M. Adams considère que « si par régulation des actes médicaux en fin de vie, on entend que la nouvelle législation doit régler cette matière de manière extensive, y compris en prévoyant un régime de maintien judiciaire, on fait fausse route ».

Waar professor Vanneste en dokter Vandeville hierbij opteren om deze codes wettelijk verplicht op te leggen, meent de heer Adams dat « als men onder het reguleren van de MBL's verstaat dat nieuwe wetgeving dit onderwerp eveneens extensief moet verdisconteren, inclusief een justitiële handhavingsregeling, men op het verkeerde pad is terecht gekomen ».


En outre, dans un certain nombre d’États membres[21], la législation nationale impose des exigences supplémentaires aux citoyens de l’Union souhaitant s’inscrire sur la liste électorale ou présenter leur candidature: on leur demande, par exemple, de produire une attestation d’enregistrement pour prouver leur lieu de résidence, ou bien ils sont tenus de renouveler leur inscription pour chaque nouvelle élection européenne.

Voorts worden in de nationale wetgeving van een aantal lidstaten[21] aanvullende vereisten opgelegd voor EU-burgers die zich willen inschrijven op de kiezerslijst of zich kandidaat willen stellen, zoals het vereiste om een inschrijvingsdocument over te leggen om het verblijf te bewijzen of de verplichting om de inschrijving voor elke Europese verkiezing te hernieuwen.


Une réponse nuancée s'impose à la question de savoir si le ministère public est disposé à requérir une telle déchéance en raison d'une condamnation pour cause de tentative d'attentat ou d'attentat et s'il le fera également dans le cadre de la nouvelle législation relative au terrorisme.

Met betrekking tot de vraag of het openbaar ministerie van plan is op grond van een veroordeling wegens poging tot het plegen van een dergelijke vervallenverklaring te vorderen en of het dit ook zal doen in het kader van de nieuwe wetgeving inzake terrorisme, dringt zich een genuanceerd antwoord op.


En outre, ces normes, malgré leur référence directe dans la législation communautaire, ont été remplacées depuis par des normes internationales dont l'exhaustivité et/ou la conformité avec les critères imposés par les directives "nouvelle approche" doivent être formellement évaluées.

Bovendien zijn deze normen, hoewel er in de Gemeenschapswetgeving rechtstreeks naar wordt verwezen, inmiddels vervangen door internationale normen waarvan formeel moeten worden vastgesteld of zij overeenkomen met de in de nieuwe-aanpakrichtlijnen voorgeschreven criteria en of zij compleet zijn.


En comparaison avec l'ancien système, la libéralisation réduit l'autonomie communale puisqu'elle impose un nouvel échelon intermédiaire et une nouvelle législation.

In vergelijking met de oude regeling via de gemengde intercommunales of via gemeentelijke of intercommunale elektriciteitsbedrijven vermindert de liberalisering - met of zonder Elia-heffing, met of zonder het CD&V-compensatiefonds - de gemeentelijke autonomie door de nieuwe tussenschakel en de bijkomende wetgeving.




D'autres ont cherché : nouvelle législation     nouvelles législations imposent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles législations imposent ->

Date index: 2023-08-31
w