Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne civilement responsable
Personne morale responsable
Personne responsable
Stop II

Traduction de «nouvelles personnes responsables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personne responsable de la mise sur le marché du produit

degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is


Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Stop II [Abbr.]

programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


personne civilement responsable

burgerrechtelijk aansprakelijke persoon


personne morale responsable

aansprakelijk rechtspersoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Étant donné que les prisonniers politiques n'ont pas été libérés et réhabilités, et vu la nouvelle détérioration de la situation, le Conseil a décidé d'inscrire de nouvelles personnes responsables de graves violations des droits de l'homme ou de la répression exercée contre la société civile et l'opposition démocratique sur la liste des personnes faisant l'objet de mesures d'interdiction de pénétrer sur le territoire de l'UE et de gel des avoirs.

2. Aangezien de politieke gevangenen nog niet vrijgelaten en gerehabiliteerd zijn, alsmede gezien de verdere verslechtering van de situatie, heeft de Raad besloten opnieuw personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen of de onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, toe te voegen aan de lijst van personen aan wie reisbeperkingen opgelegd zijn en van wie tegoeden zijn bevroren.


Le Conseil a également inscrit sur la liste des personnes soumises à un gel des avoirs et à une interdiction d'entrée sur le territoire de l'UE deux nouvelles personnes responsables des politiques susmentionnées et une personne chargée de financer les programmes précités.

De Raad heeft tevens aan de lijst van personen voor wie een bevriezing van tegoeden en een reisverbod naar de EU geldt, twee personen toegevoegd die verantwoordelijk zijn voor dat beleid en één persoon die over de financiering van die programma's gaat.


En cas de révocation d'une modalité, la chambre de protection sociale fixe conformément à l'article 43 quand le directeur ou le responsable des soins, selon l'établissement où la personne internée est placée, doit émettre un nouvel avis".

In geval van herroeping van een modaliteit, bepaalt de kamer voor de bescherming van de maatschappij overeenkomstig artikel 43 wanneer de directeur of de verantwoordelijke voor de zorg, naargelang de inrichting waar de geïnterneerde persoon geplaatst is, een nieuw advies moet uitbrengen".


Mmes Maes et Vermeulen déposent l'amendement nº 2 (doc Sénat, nº 5-2766/2) visant à supprimer, dans l'article XVI. 11 du projet de loi, le 1º et 2º, et de les remplacer par un nouvel alinéa, sur la base duquel la personne qui est responsable des plaintes devrait également en assurer le financement.

De dames Maes en Vermeulen dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 5-2766/2), dat ertoe strekt in artikel XVI. 11 van het wetsontwerp, het 1° en het 2° te doen vervallen, en ze te vervangen door een nieuw lid, op basis waarvan de persoon die verantwoordelijk is voor de klachten, ze ook zou moeten financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de contrôler l'exactitude des données introduites dans le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire et de le tenir constamment à jour, les préposés du SPF Justice responsables du traitement des données sur la base du nouvel article 1394/4 du Code judiciaire ont accès aux informations mentionnées à l'article 3, alinéa 1 , 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º et 13º, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques ...[+++]

Teneinde de juistheid na te gaan van de gegevens die in het bestand van bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering worden ingevoerd en het bestand van voortdurend te kunnen bijwerken, hebben de aangestelden van de FOD Justitie belast met de verwerking van de gegevens op basis van het nieuwe artikel 1394/4 van het Gerechtelijk Wetboek toegang tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º en 13º, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen en kan zij het identificatienummer van dat register gebruiken.


Enfin, le nouvel article 1394/19 du Code judiciaire désigne les catégories de personnes qui ont accès au fichier central au même titre que les membres du Comité de gestion et de surveillance et les préposés du SPF Justice responsables du traitement.

Tot slot stelt het nieuwe artikel 1394/19 van het Gerechtelijk Wetboek de categorieën van personen vast die naast de leden van het Beheers- en toezichtscomité en de aangestelden van de FOD Justitie belast met de verwerking toegang hebben tot het centraal bestand.


En vue de contrôler l'exactitude des données introduites dans le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire et de le tenir constamment à jour, les préposés du SPF Justice responsables du traitement des données sur la base du nouvel article 1394/4 du Code judiciaire ont accès aux informations mentionnées à l'article 3, alinéa 1, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º et 13º, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques ...[+++]

Teneinde de juistheid na te gaan van de gegevens die in het bestand van bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering worden ingevoerd en het bestand van voortdurend te kunnen bijwerken, hebben de aangestelden van de FOD Justitie belast met de verwerking van de gegevens op basis van het nieuwe artikel 1394/4 van het Gerechtelijk Wetboek toegang tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1º, 2º, 5º, 6º, 7º, 8º en 13º, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen en kan zij het identificatienummer van dat register gebruiken.


L'UE rappelle qu'elle est disposée à prendre de nouvelles mesures restrictives appropriées à l'encontre des personnes responsables en cas de non-respect des normes internationales, comme le précise dans ses conclusions le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 7 novembre.

De EU brengt in herinnering dat zij bereid is om verdere passende beperkende maatregelen vast te stellen jegens personen die ervoor verantwoordelijk zijn dat de internationale normen niet worden nagekomen, zoals vermeld in de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 7 november 2005.


Le Conseil se déclare disposé à prendre de nouvelles mesures restrictives appropriées à l'encontre des personnes responsables en cas de non-respect des normes internationales, en particulier des engagements pris dans le cadre de l'OSCE.

De Raad verklaart bereid te zijn om verdere passende beperkende maatregelen vast te stellen jegens personen die ervoor verantwoordelijk zijn dat de internationale normen, met name de in het kader van de OVSE aangegane verbintenissen, niet worden nagekomen.


Il a confirmé sa volonté de renforcer le soutien apporté par l'UE à la démocratie et aux droits de l'homme en Biélorussie et s'est déclaré disposé à prendre de nouvelles mesures restrictives appropriées à l'encontre des personnes responsables en cas de non-respect des normes internationales.

Hij bevestigde vastbesloten te zijn de EU-steun voor de democratie en de mensenrechten in Belarus op te voeren, en verklaarde bereid te zijn om verdere passende beperkende maatregelen vast te stellen jegens personen die ervoor verantwoordelijk zijn dat de internationale normen niet worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles personnes responsables ->

Date index: 2022-12-14
w