Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIO

Traduction de «nouvelles propositions concrètes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'Evaluation des nouvelles propositions de la Commission

Interdepartementale werkgroep Beoordeling Nieuwe Commissievoorstellen | werkgroep BNC [Abbr.]


Nord/Sud, du défi au dialogue? Propositions pour un nouvel ordre international | RIO [Abbr.]

Naar een rechtvaardiger internationale orde | RIO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. considère que ces avancées rhétoriques devraient désormais être renforcées par des actions concrètes; invite dès lors instamment la Commission à formuler de nouvelles propositions concrètes pour réduire, sans affaiblir les domaines de la santé et de la sécurité au travail, le fardeau réglementaire global de l'Union et à prendre notamment les mesures suivantes:

34. is van mening dat deze verbale stappen vooruit nu hun beslag moeten vinden in concrete daden; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te komen met verdere concrete voorstellen voor de vermindering van de algehele regeldruk zonder de gezondheid en de veiligheid op het werk te ondermijnen, en in het bijzonder:


35. considère que ces avancées rhétoriques devraient désormais être renforcées par des actions concrètes; invite dès lors instamment la Commission à formuler de nouvelles propositions concrètes pour réduire, sans affaiblir les domaines de la santé et de la sécurité au travail, le fardeau réglementaire global de l'Union et à prendre notamment les mesures suivantes:

35. is van mening dat deze verbale stappen vooruit nu hun beslag moeten vinden in concrete daden; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te komen met verdere concrete voorstellen voor de vermindering van de algehele regeldruk zonder de gezondheid en de veiligheid op het werk te ondermijnen, en in het bijzonder:


Eventuellement il formule lui-même une proposition de formation, tenant compte du nombre de jours de formation auxquels il a encore droit; - pour la fin juin 2017, l'employeur transmettra une proposition concrète de formation à cet employé; - l'employé qui n'a toujours pas reçu de proposition pour la fin juin 2017 ou dont la demande de formation a été rejetée, peut faire une nouvelle demande de formation par écrit pour le 15 sept ...[+++]

Eventueel doet hij/zij zelf een voorstel van opleiding, rekening houdend met het aantal dagen opleidingsrecht waarop hij/zij nog aanspraak kan maken; - tegen einde juni 2017 zal de werkgever een concreet voorstel van opleiding overmaken aan deze bediende; - de bediende die einde juni 2017 nog steeds geen voorstel heeft gekregen of wiens vraag tot opleiding werd afgewezen, kan tegen 15 september 2017 opnieuw schriftelijk een opleiding aanvragen; - tegen einde september 2017 moet de werkgever alleszins een definitief voorstel voor opleiding overmaken aan de bedienden; - indien de werkgever na afloop van deze procedure geen opleiding he ...[+++]


Un exemple concret: la gare de Spa pour laquelle nous n'avons toujours pas de décision concernant sa réaffectation sous la forme d'un bâtiment relais pour les nouvelles entreprises. Pour finaliser ce dossier, la SPI attend toujours une proposition raisonnable de la SNCB.

Ik neem als concreet voorbeeld het station Spa: er is nog altijd niet beslist of het een incubatiecentrum voor nieuwe bedrijven wordt en zolang het SPI van de NMBS ter zake nog geen redelijk voorstel heeft ontvangen, kan dat dossier niet worden gefinaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'il est par conséquent nécessaire, vu les difficultés actuelles et l'absence d'interlocuteur face aux autorités, de suspendre l'application des articles 4 à 9 de l'arrêté royal du 3 mai 1999 en attendant que de nouvelles propositions concrètes et opérationnelles soient formulées par la communauté musulmane;

Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is om, gelet op de huidige moeilijkheden en het ontbreken van een gesprekspartner van de overheden, de toepassing van de artikelen 4 tot 9 van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 op te schorten, in afwachting dat door de Moslimgemeenschap nieuwe concrete en werkbare voorstellen worden geformuleerd;


En décembre 2004, le groupe d’experts a présenté ce rapport, ainsi qu’un ensemble de recommandations, en vue de lancer de nouvelles propositions concrètes au niveau européen.

In december 2004 heeft de deskundigengroep het verslag ingediend, samen met een reeks aanbevelingen voor concrete voorstellen op Europees niveau.


La Commission présentera de nouvelles propositions concrètes sur les énergies renouvelables, la biomasse et les véhicules propres et planche actuellement sur de nouvelles propositions.

De Commissie zal met concrete nieuwe voorstellen komen over hernieuwbare energiebronnen, biomassa en schone voertuigen, en werkt ook aan nieuwe voorstellen.


3. En particulier, dans un délai de neuf mois à compter de sa création, le groupe d'experts présente, sur la base de ces recommandations, un rapport visant à aider la Commission à lancer de nouvelles propositions concrètes à l'échelon européen.

3. De deskundigengroep dient uiterlijk negen maanden na haar oprichting een verslag in dat op deze aanbevelingen is gebaseerd en op grond waarvan de Commissie op Europees niveau verdere concrete voorstellen kan formuleren.


37. relève que le rapport des secrétaires généraux des institutions est alarmiste sur les besoins de la rubrique 5; invite les secrétaires généraux à faire part, dans les plus brefs délais, de nouvelles propositions concrètes permettant de réaliser des économies par le biais de la coopération interinstitutionnelle ainsi que de résoudre le problème des retraites; demande la conclusion, avant juillet, d'un accord avec le Conseil sur la façon dont il y a lieu de considérer les dépenses de l'élargissement dans le cadre du plafond actuel de la rubrique 5 (fixé sans tenir compte de ces dépenses); est conscient que des économies substantiell ...[+++]

37. constateert dat het verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen een verontrustend scenario schetst van de behoeften van rubriek 5; verzoekt de secretarissen-generaal ten spoedigste verdere concrete voorstellen te doen om te komen tot besparingen door middel van interinstitutionele samenwerking, alsmede voor het oplossen van het pensioenprobleem; wenst dat er vóór juli met de Raad een overeenkomst wordt bereikt over de vraag hoe de uitgaven voor de uitbreiding in verhouding tot het huidige maximum van rubriek 5 (vastgesteld zonder met deze uitgaven rekening te houden) moeten worden beschouwd; beseft dat er aanzienlijk ...[+++]


2. recommande au Conseil de renforcer la coopération politique et la politique de sécurité par de nouvelles propositions concrètes concernant notamment des mesures destinées à instaurer la confiance, le pacte de stabilité, les accords de limitation des armements et les accords de désarmement;

2. beveelt de Raad aan de politieke samenwerking en het veiligheidsbeleid te versterken door met nieuwe concrete voorstellen te komen, met name maatregelen voor het scheppen van vertrouwen en de totstandbrenging van Stabiliteitspacten, overeenkomsten over bewapeningsbeperking en ontwapening;




D'autres ont cherché : nouvelles propositions concrètes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles propositions concrètes ->

Date index: 2023-05-21
w