DIVERS Le Conseil a pris acte de la présentation, par M. BANGEMANN, des proposit
ions suivantes : a) Nouvelle proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux licences pour la prestation des services de télécommunication Cette proposition, qui vient d'être adoptée par la Commission le 14 novembre 1995
, remplace les deux propositions présentées par la Commission en 1992 et 1993 relatives à la reconnaissance mutuelle des licences et d'autres autorisations des services de télécommunications et des services de comm
...[+++]unications par satellite, que le Conseil avait examinées sous la Présidence allemande en 1994.
DIVERSEN De Raad nam akte van de toelichting, door de heer BANGEMANN, van de volgende voorstellen : a) Nieuw voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende vergunningen voor het aanbieden van telecommunicatiediensten Dit voorstel, dat op 14 november 1995 door de Commissie is aangenomen, komt in de plaats van de twee voorstellen die door de Commissie in 1992 en 1993 waren ingediend betreffende de wederzijdse erkenning van vergunningen en andere machtigingen tot het aanbieden van telecommunicatiediensten per satelliet en die de Raad in 1994 onder het Duitse Voorzitterschap had besproken.