Deuxièmement, nous disposons déjà d’une séri
e de politiques qui contribueront à améliorer les choses à l’avenir: les mesures du plan d’action pour les services financiers - telles que les directives sur les abus de marché et les prospectus -, qui devraient être mises en œuvre rapidement; les mesures telles que la nouvelle directive concernant les services d’investissement, qui contribuera à résoudre certains des principaux conflits d’intérêts dans le secteur des servic
es financiers; les nouvelles règles comptables i ...[+++]nternationales qui renforceront la publicité, parallèlement à la directive sur la transparence, que nous voulons voir adopter avant l’élection du nouveau Parlement.In de tweede plaats hebben wij al de beschikking over een scala van beleidsinstrumenten waarmee de zaken in de toekomst enigszins kunnen worden verbeterd: maatregelen in het kader van het actieplan voor de financiële diensten, zoals de richtlijn inzake marktmisbruik en de richtlijn inzake prospectussen die snel ten uitvoer moeten worden gelegd; maatregelen zoals de nieuwe richtlijn inzake beleggingsdiensten die ertoe zal bijdragen dat een aantal grote belangenconflicten in de sector van de beleggingsdi
ensten kan worden aangepakt; de nieuwe internationale boekhoudregels, die tot meer openheid zullen leiden, en de transparantierichtlijn,
...[+++] die hopelijk nog voor de verkiezingen voor het nieuwe Parlement kunnen worden aangenomen.