Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelles seront proposées » (Français → Néerlandais) :

En effet, dans l'optique de la nouvelle procédure proposée, les experts en question seront régulièrement chargés de réaliser ce type d'évaluations et seront donc censés se baser sur des points de référence fixes.

Omdat de experts in kwestie dit werk in de optiek van de nieuwe procedure regelmatig doen, worden zij geacht te vertrekken van vaste referentiepunten. Een motiverende nota van een beperkt aantal pagina's volstaat en vanuit het gegeven dat zij een volume aan schattingen te verwerken krijgen, wordt de kostprijs gedrukt.


En effet, dans l'optique de la nouvelle procédure proposée, les experts en question seront régulièrement chargés de réaliser ce type d'évaluations et seront donc censés se baser sur des points de référence fixes.

Omdat de experts in kwestie dit werk in de optiek van de nieuwe procedure regelmatig doen, worden zij geacht te vertrekken van vaste referentiepunten. Een motiverende nota van een beperkt aantal pagina's volstaat, en vanuit het gegeven dat zij een volume aan schattingen te verwerken krijgen, wordt de kostprijs gedrukt.


En effet, dans l'optique de la nouvelle procédure proposée, les experts en question seront régulièrement chargés de réaliser ce type d'évaluations et seront donc censés se baser sur des points de référence fixes.

Omdat de experts in kwestie dit werk in de optiek van de nieuwe procedure regelmatig doen, worden zij geacht te vertrekken van vaste referentiepunten. Een motiverende nota van een beperkt aantal pagina's volstaat en vanuit het gegeven dat zij een volume aan schattingen te verwerken krijgen, wordt de kostprijs gedrukt.


Pour promouvoir la sécurité et la liberté, de nouvelles mesures seront proposées concernant les frontières extérieures.

Om veiligheid en vrijheid te bevorderen zullen nieuwe maatregelen worden voorgesteld inzake de externe grenzen.


Les nouvelles mesures conventionnelles qui seront proposées par la Commission couvrent les domaines suivants:

De nieuwe klassieke maatregelen die door de Commissie zullen worden voorgesteld, bestrijken de volgende domeinen:


Mesdames et Messieurs, permettez-moi de répondre brièvement à un commentaire que nous avons entendu quant aux nouvelles directives sur la libre circulation des patients qui seront proposées.

Dames en heren, mag ik heel kort reageren op een opmerking die we hebben gehoord over nieuwe richtlijnen inzake het vrije verkeer van patiënten die ingediend zullen worden.


Le 10 mars 2005, la Fédération des entreprises belges (FEB) a organisé, en collaboration avec le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, une conférence de presse à la suite du lancement d'un outil pratique pour les entreprises qui seront confrontées à la nouvelle politique proposée par l'Union européenne en matière d'enregistrement, d'évaluation et d'autorisation de produits chimiques (REACH).

Op 10 maart 2005 organiseerde het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO), samen met de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, een persconferentie naar aanleiding van de lancering van een hulpinstrument voor bedrijven die te maken zullen hebben met het nieuw beleid dat de Europese Unie voorstelt inzake de Registratie, Evaluatie en Autorisatie van Chemicaliën (REACH).


14. attire l'attention sur le lien politique qui existe entre la nouvelle répartition des sièges proposée sur la base du principe de proportionnalité dégressive et l'ensemble du train de réformes relatives aux institutions de l'Union, en particulier le principe de double majorité pour la détermination de la majorité au Conseil (article [9 C], paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif) et la composition de la Commission (article [9 D], paragraphe 5, du traité mentionné ci-dessus), et souligne combien il importe que ...[+++]

14. wijst op het politieke verband tussen de voorgestelde nieuwe verdeling van de zetels overeenkomstig het beginsel van degressieve proportionaliteit en het algemene hervormingspakket voor de instellingen van de Unie, met name het beginsel van de 'dubbele meerderheid' voor de vaststelling van een meerderheid in de Raad (artikel [9 C], lid 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie zoals opgenomen in het ontwerpwijzigingsverdrag) en de samenstelling van de Commissie (artikel [9 D], lid 5 van voornoemd verdrag) en onderstreept dat dit pakket samenhangend moet zijn zonder het specifieke juridische karakter van elke instelling te verloo ...[+++]


Ces questions sont en cours d'examen à la Commission et, si nécessaire, des modifications seront apportées ou de nouvelles initiatives proposées.

De Commissie blijft nadenken over dergelijke zaken en waar nodig zullen bestaande initiatieven worden aangepast of nieuwe initiatieven worden ontplooid.


Pour l'avenir, l'évaluation de la qualité est essentielle si nous voulons avancer, parce que améliorer les compétences de base permettra de réussir et de profiter pleinement des opportunités qui seront proposées à nos jeunes dans cette nouvelle société de la connaissance.

In de toekomst is kwaliteitsevaluatie essentieel als wij vooruitgang willen boeken, omdat het verbeteren van de basisvaardigheden ons in onze opzet zal doen slagen om volledig van de kansen te profiteren die onze jongeren in de nieuwe kennismaatschappij worden geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles seront proposées ->

Date index: 2023-04-27
w