Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté introduit notamment dans la nomenclature des prestations de santé de nouvelles prestations (prestations de chirurgie, prestations interventionnelles percutanées sous contrôle d'imagerie médicale, prestations de biologie clinique,.); qu'il est urgent de pouvoir faire bénéficier les patients des nouvelles techniques médicales et plus particulièrement de techniques moins invasives par ailleurs souvent moins coûteuses pour l'assurance;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat met dit besluit met name in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen nieuwe verstrekkingen worden ingevoerd (heelkundige verstrekkingen, percutane interventionele verstrekkingen onder medische-beeldvormingscontrole, verstrekkingen inzake klinische biologie,.); dat de patiënten dringend in aanmerking moeten kunnen komen voor de nieuwe medische technieken, en meer bepaald voor minder invasieve technieken, die trouwens vaak goedkoper zijn voor de verzekering;