Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelles voitures ayant brusquement diminué » (Français → Néerlandais) :

(C) considérant que la crise économique et financière a en outre provoqué d'importantes chutes de la demande de nouvelles voitures Renault, l'immatriculation de nouvelles voitures ayant brusquement diminué de 27,5 % entre décembre 2007 et décembre 2008;

(C) overwegende dat de financiële en economische crisis daarenboven leidde tot een sterke daling van de vraag naar nieuwe auto's van Renault, waarbij de registratie van nieuwe auto's in december 2008 met 27,5% scherp daalde in vergelijking met dezelfde periode in 2007;


En plus, dans le cadre du prochain contrat de gestion, le volet confort/accueil des voyageurs devra inclure une disposition qui permette, entre autres, d'équiper progressivement les nouvelles voitures de ces panneaux surélevés et de diminuer le nombre de places fumeurs de façon à ce que ce confort puisse être assuré pour les non-fumeurs, le but étant de protéger la grande majorité des voyageurs et de ne pas inciter au tabagisme.

Daarenboven moet in het kader van het volgende beheerscontract het gedeelte comfort/onthaal van de reizigers een bepaling bevatten die het onder andere mogelijk maakt de nieuwe rijtuigen geleidelijk uit te rusten met verhoogde tussenwanden en het aantal rokersplaatsen te verminderen zodat de niet-rokers comfort gegarandeerd wordt waarbij het de bedoeling is de grotere meerderheid van de reizigers te beschermen en het roken te ontraden.


4. relève que le nombre de voitures nouvellement immatriculées dans les États membres de l'Union et de l'AELE a reculé de 25 % entre 2007 et 2013 (de plus de 16 millions à 12 millions, d'après l'Association des constructeurs européens d'automobiles); fait remarquer à cet égard que les ventes de voitures des marques Opel et Vauxhall ont connu une forte baisse en Europe, en diminuant de 39 % entre 2007 et 2013;

4. merkt op dat het aantal registraties van nieuwe auto's in de EU en de lidstaten van de Europese Vrijhandelszone (EVA) tussen 2007 en 2013 een daling te zien gaf van 25 % (van meer dan 16 miljoen nieuwe auto's tot 12 miljoen, volgens de Vereniging van Europese Automobielfabrikanten); benadrukt in dit verband dat de verkopen in Europa van auto's van de merken Opel en Vauxhall drastisch zijn afgenomen en in de periode 2007-2013 met 39 % zijn gedaald;


4. relève que le nombre de voitures nouvellement immatriculées dans les États membres de l'Union et de l'AELE a reculé de 25 % entre 2007 et 2013 (de plus de 16 millions à 12 millions, d'après l'Association des constructeurs européens d'automobiles); fait remarquer à cet égard que les ventes de voitures des marques Opel et Vauxhall ont connu une forte baisse en Europe, en diminuant de 39 % entre 2007 et 2013;

4. merkt op dat het aantal registraties van nieuwe auto's in de EU en de lidstaten van de Europese Vrijhandelszone (EVA) tussen 2007 en 2013 een daling te zien gaf van 25 % (van meer dan 16 miljoen nieuwe auto's tot 12 miljoen, volgens de Vereniging van Europese Automobielfabrikanten); benadrukt in dit verband dat de verkopen in Europa van auto's van de merken Opel en Vauxhall drastisch zijn afgenomen en in de periode 2007-2013 met 39 % zijn gedaald;


2. Pourquoi n'a-t-on pas le droit de transformer une voiture (qui a dix ans, par exemple) en y intégrant les nouvelles technologies dont sont dotées les voitures plus récentes alors que ces modifications améliorent, à leur tour, la sécurité de la voiture plus ancienne tout en réduisant considérablement ses rejets polluants? Le placement de nouveaux injecteurs ou de nouveaux ECU (engine control unit), par exemple, permet un réglage beaucoup plus précis de la pompe d'injection, ce qui diminue ...[+++]

2. Waarom mag men een wagen (van bijvoorbeeld tien jaar oud) niet aanpassen aan de nieuwe technologieën die je terug vindt in de moderne wagens, terwijl deze aanpassingen op hun beurt bijdragen tot de veiligheid van de oudere wagen en de uitstoot aanzienlijk doen dalen (bijvoorbeeld: het plaatsen van nieuwe injectoren of nieuwe ecu (engine control unit), die de inspuiting veel miniemer kan afregelen, waardoor CO2 en NOx gassen aanzienlijk verkleind worden?


en 2006, une nouvelle gestion du parc automobile et un contrôle plus rigoureux du carnet de bord ont été introduits pour les voitures de service. Pour conséquence, la consommation de carburants des véhicules de l'administration a diminué de 10 %;

— voor de dienstvoertuigen is er in 2006 een nieuw wagenparkbeheer en een strenge controle van het logboek ingevoerd, met als gevolg dat het brandstofverbruik van de wagens van de administratie met 10 % is gedaald;


viii) mais l'industrie automobile est également confrontée à des difficultés, la demande de voitures neuves ayant rapidement diminué en raison de la crise économique; les obliger à investir dans de nouvelles technologies serait donc difficilement réalisable et ne ferait qu'éroder encore plus la rentabilité de l'industrie (notamment en ce qui concerne l'objectif de 135 g de CO2/km en 2020);

viii) maar de auto-industrie heeft bovendien problemen doordat de vraag naar nieuwe auto's snel is gedaald als gevolg van de economische crisis; mogelijke verplichte investeringen in nieuwe technologieën zijn dan ook moeilijk te realiseren en zullen de rentabiliteit van de bedrijfstak verslechteren (vooral door de doelstelling 135 g CO2/km in 2020);


Monsieur Vondra, j’attends du Conseil que les États membres, au cours de la réunion du Conseil européen de mars, approuveront une action de mise à la casse qui stimulera directement le pouvoir d’achat des consommateurs ayant l’intention d’acheter une nouvelle voiture.

Mijnheer Vondra, van de Europese Raad verwacht ik dat de lidstaten tijdens de bijeenkomst in maart hun goedkeuring zullen hechten aan een sloopregeling die een rechtstreekse impuls zal geven aan de koopkracht van consumenten die van plan zijn een nieuwe auto aan te schaffen.


Que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le 9 septembre 2010 le plan de mobilité régional ayant pour but de diminuer la pression du trafic automobile de 20 % d'ici 2018, notamment en opérant un glissement modal et en maîtrisant la demande de déplacements en voiture;

Dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 9 september 2010 het gewestelijk mobiliteitsplan goedgekeurd heeft dat als doelstelling heeft om de druk van het autoverkeer tegen 2018 met 20 % te verminderen, onder meer door een modale verschuiving te realiseren en de vraag naar autoverplaatsingen te beheersen;


considérant qu'il convient d'introduire, à ce stade, de nouvelles limites plus basses pour la teneur en alcool méthylique de certaines eaux-de-vie élaborées en Autriche à la lumière des résultats des études effectuées en Autriche concernant les possibilités de diminuer la teneur en méthanol des eaux-de-vie de fruits concernées, qu'il convient également de suivre l'impact de l'évolution des différents aspects ...[+++]

Overwegende dat het, gelet op de uitkomsten van de studies die in Oostenrijk zijn uitgevoerd naar de mogelijkheden om het methanolgehalte van de betrokken vruchten-eaux-de-vies te verlagen, dienstig is om in dit stadium nieuwe, lagere maximumwaarden voor het methylalcoholgehalte van bepaalde in Oostenrijk bereide vruchten-eaux-de-vies vast te stellen; dat het ook dienstig is om het effect van de ontwikkeling van de verschillende aspecten die verband houden met het maximumgehalte aan methanol van deze vruchten-eaux-de-vies te bestuderen, omdat deze maximumgehalten ook gelden voor dezelfde soorten vruchten-eaux-de-vies die in andere lidst ...[+++]


w