Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correcteur d'épreuves
Correctrice
Correctrice d'épreuves
Créer de nouvelles séquences de combat
EUROFORM
Nouvelle stratégie pour les compétences en Europe
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Zélande
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Scopiste
Stratégie pour des compétences nouvelles en Europe

Traduction de «nouvelles épreuves » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications, les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi induites par l'achèvement du marché intérieur et les changements technologiques | Programme d'initiative communautaire pour la formation professionnelle | EUROFORM [Abbr.]

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties, bekwaamheden en arbeidskansen | Communautair initiatiefprogramma voor beroepsopleiding | EUROFORM [Abbr.]


nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe | nouvelle stratégie pour les compétences en Europe | stratégie pour des compétences nouvelles en Europe

nieuwe vaardighedenagenda | nieuwe vaardighedenagenda voor Europa


Initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications,les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties,bekwaamheden en arbeidskansen


correctrice | correctrice d'épreuves | correcteur d'épreuves/correctrice d'épreuves | correcteur/correctrice

proefdruklezer | proeflezer | corrector | revisor








Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste

correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen


créer de nouvelles séquences de combat

nieuwe gevechtssequenties creëren | nieuwe gevechtssequenties uitwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nouvelles épreuves sont prévues en 2016.

In 2016 worden opnieuw proeven gepland.


Moyennant le consentement du candidat, le sélecteur peut, de concert avec l'autorité de recrutement ou ayant pouvoir de nomination ou le manager de ligne, et tenant compte de la comparabilité des épreuves et des résultats d'épreuve, décider de ne pas soumettre un candidat à de nouvelles épreuves pour certaines compétences et/ou autres exigences requises pour la fonction conformément au règlement de sélection, s'il s'avère des résultats disponibles d'une procédure de sélection antérieure ne remontant pas à plus de sept ans par lesquels le candidat peut être évalué sur ces compétences ou ces exigences, quel que soit le grade ou la fonction ...[+++]

De selector kan, na toestemming van de kandidaat, in overleg met de indienstnemende of benoemende overheid of de lijnmanager, en rekening houdend met de vergelijkbaarheid van de testen en testresultaten, beslissen om bepaalde competenties en/of andere vereisten die overeenkomstig het selectiereglement nodig zijn voor de functie, niet opnieuw te testen bij een kandidaat als uit een eerdere selectieprocedure die niet ouder is dan zeven jaar, resultaten beschikbaar zijn waardoor de kandidaat op die competenties of vereisten beoordeeld kan worden, ongeacht voor welke graad of functie en voor welke soort procedure de vorige test is afgenomen.


Le sélecteur peut, moyennant l'autorisation du candidat, d'un commun accord avec l'autorité de recrutement ou l'autorité ayant compétence de nomination ou le manager de ligne, et tenant compte de la comparabilité des épreuves et des résultats d'épreuve, décider de ne pas soumettre un candidat à de nouvelles épreuves pour certaines compétences et/ou autres exigences requises pour la fonction conformément à la description de celle-ci, s'il s'avère d'une procédure de sélection préalable ne remontant pas à plus de sept ans que le candidat fait preuve de ces compétences et/ou répond à ces exigences, quel que soit le grade ou la fonction et le ...[+++]

De selector kan, na toestemming van de kandidaat, in overleg met de indienstnemende of benoemende overheid of de lijnmanager, en rekening houdend met de vergelijkbaarheid van de testen en testresultaten, beslissen om bepaalde competenties en/of andere vereisten die overeenkomstig de functiebeschrijving nodig zijn voor de functie niet opnieuw te testen bij een kandidaat als uit een eerdere selectieprocedure die niet ouder is dan zeven jaar blijkt dat de kandidaat beschikt over die competenties en/of voldoet aan die vereisten, ongeacht voor welke graad of functie en soort procedure de vorige test werd afgenomen.


Un candidat peut, quels que soient les résultats d'épreuve antérieurs, demander au sélecteur d'être soumis à de nouvelles épreuves pour certaines compétences et/ou autres exigences requises pour la fonction conformément à la description de celle-ci.

Een kandidaat kan aan de selector vragen om, ongeacht eerdere testresultaten, opnieuw getest te worden voor bepaalde competenties en/of andere vereisten die overeenkomstig de functiebeschrijving nodig zijn voor de functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant sa modification par l'article 206/3 de la loi du 28 février 2007 inséré par la loi du 31 juillet 2013, l'article 6 de la loi du 30 juillet 1938 disposait : « Le candidat qui n'a pas obtenu le minimum des points prescrit à l'épreuve mentionnée à l'article 5 ci-dessus, peut subir une nouvelle épreuve au plus tard six mois après le premier échec.

Vóór de wijziging ervan bij artikel 206/3 van de wet van 28 februari 2007, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, bepaalde artikel 6 van dewet van 30 juli 1938 : « De kandidaat die, bij het onder voorenstaand artikel 5 vermeld examen, het vastgesteld minimumgetal punten niet heeft behaald, mag, uiterlijk zes maanden na de eerste afwijzing, een nieuw examen afleggen.


Celui-ci est obligatoire en cas de demande d'un nouvel agrément ou en cas d'extension d’un agrément existant et comporte une épreuve écrite et une épreuve orale.

Het examen is verplicht bij de aanvraag van een nieuwe erkenning of bij de uitbreiding van een bestaande erkenning en bestaat uit een schriftelijke en een mondelinge proef.


Celui-ci est obligatoire en cas de demande d'un nouvel agrément ou en cas d'extension d’un agrément existant et comporte une épreuve écrite et une épreuve orale.

Het examen is verplicht bij de aanvraag van een nieuwe erkenning of bij de uitbreiding van een bestaande erkenning en bestaat uit een schriftelijke en een mondelinge proef.


Si, à ce jour, aucune épreuve complémentaire (dosages cellulaires in vitro ou essais in vivo sur des modèles animaux, par exemple) n’a été validée à des fins de réglementation, pareilles épreuves pourraient apporter des informations complémentaires utiles, notamment sur le potentiel de la protéine nouvellement exprimée pour une sensibilisation de novo.

Hoewel er tot nog toe geen aanvullende tests voor regelgevingsdoeleinden zijn gevalideerd die in-vitroassays op basis van cellen of in-vivotests op diermodellen omvatten, kunnen deze nuttige aanvullende informatie opleveren, bijvoorbeeld over de potentiële nieuwe sensibilisatie door het nieuw tot expressie gebrachte eiwit.


- Les 200 premiers candidats inscrits pourront prendre part aux épreuves prévues le 03/09 pour l'épreuve cognitive, et en cas de réussite, aux épreuves de maniabilité opérationnelle et physique le 08/10/2016 ou le 15/10/2016 - Si il devait y avoir plus de 200 inscriptions, de nouvelles dates seraient planifiées - Clôture des inscriptions : 15/08/2016 - Des informations complémentaires peuvent être obtenues auprès de Mr Patrick Samyn, directeur de la formation des pompiers à WOBRA, téléphone : 050/366.994 ou auprès de Mme Eva Kamoen, c ...[+++]

- De eerste 200 ingeschreven kandidaten kunnen deelnemen aan de proeven op de voorziene data, 03/09 voor de cognitieve proef en indien geslaagd handvaardigheid en fysieke proeven op 08/10/16 of 15/06/16 - Indien meer dan 200 inschrijvingen zijn, zullen nieuwe data worden gepland. - Afsluiting inschrijvingen : 15/08/2016 - Meer info bij Mr. Patrick Samyn, Directeur brandweeropleidingen WOBRA, telefoon 050/366994 of Mevr. Eva Kamoen, administratief hoofdmedewerker WOBRA, telefoon 050/366992 - De twee data die worden voorzien voor afname handvaardigheidstesten en fysieke proeven zijn 08/10/16 en 15/10/16.


En outre, le requérant n’a même pas essayé de contredire les arguments de la Commission selon lesquels la nouvelle méthode vise précisément à garantir que, lors du déroulement des épreuves au centre d’évaluation, tous les candidats soient traités de manière égale et que les résultats desdites épreuves ne soient pas faussés par des biais cognitifs des évaluateurs, biais cognitifs dont l’existence a été scientifiquement prouvée et dont une administration responsable ne peut pas faire abstraction.

Voorts heeft verzoeker niet eens getracht om verweer te voeren tegen het betoog van de Commissie dat met de nieuwe methode juist wordt beoogd dat alle kandidaten bij het verloop van de assessmenttests op gelijke wijze worden behandeld en dat de testscores niet worden vertekend door bij de beoordelaars aanwezige cognitieve biases, waarvan het bestaan wetenschappelijk is aangetoond en waaraan een verantwoordelijke administratie niet voorbij kan gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles épreuves ->

Date index: 2023-06-07
w