Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november » (Français → Néerlandais) :

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 en uw beleidsverklaring van 17 november 2014 kondigden aan dat er tijdens deze legislatuur initiatieven zouden worden genomen om het vennootschapsrecht aantrekkelijker te maken.

Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 en uw beleidsverklaring van 17 november 2014 kondigden aan dat er tijdens deze legislatuur initiatieven zouden worden genomen om het vennootschapsrecht aantrekkelijker te maken.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen voor de aanpak van haat- en terrorismepredikers.

In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen voor de aanpak van haat- en terrorismepredikers.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen door gevaarlijke individuen aan te pakken.

In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen door gevaarlijke individuen aan te pakken.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen door de veiligheidsdiensten te versterken.

In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen door de veiligheidsdiensten te versterken.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In De Tijd van 18 oktober 2014 konden we lezen dat een kwart (312 van de 1.172) van de notariskantoren dit jaar 842 klanten hebben aangegeven, in het kader van de melding opgelegd door de antiwitwas-wet van 11 januari 1993 die recentelijk nog gewijzigd werd bij wet van 26 november 2011 en bij de programmawet van 29 maart 2012.

In De Tijd van 18 oktober 2014 konden we lezen dat een kwart (312 van de 1.172) van de notariskantoren dit jaar 842 klanten hebben aangegeven, in het kader van de melding opgelegd door de antiwitwas-wet van 11 januari 1993 die recentelijk nog gewijzigd werd bij wet van 26 november 2011 en bij de programmawet van 29 maart 2012.


— Richtlijn 2009/136/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 tot wijziging van richtlijn 2002/22/EG inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, Richtlijn 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie en verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming.

— Richtlijn 2009/136/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 tot wijziging van richtlijn 2002/22/EG inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, Richtl&#%C4; &#%B3; n 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonl&#%C4; &#%B3; ke levenssfeer in de sector elektronische communicatie en verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming.


Wetsontwerp houdende instemming met het Protocol, opengesteld voor ondertekening te Berlijn van 1 juni 2006 tot 1 november 2006, tot wijziging van de Overeenkomst inzake de oprichting van een Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst, gesloten te Bonn op 6 juni 1955 (Stuk 3-2376)

Projet de loi portant assentiment au Protocole, ouvert à la signature à Berlin du 1 juin 2006 au 1 novembre 2006, sur la modification de l'Accord instituant une Commission internationale pour le Service international de Recherches, conclu à Bonn le 6 juin 1955 (Doc. 3-2376)


Des études récentes démontrent même que le risque d’obésité peut être calculé à partir du BMI des parents et du poids de naissance (PLoS ONE 28 November 2012 Estimation of newborn risk for child or adolescent obesity: lessons from longitudinal birth cohorts).

Recente studies tonen zelfs aan dat het risico op obesitas kan worden berekend aan de hand van het BMI van de ouders en het geboortegewicht (PLoS ONE 28 November 2012 Estimation of newborn risk for child or adolescent obesity: lessons from longitudinal birth cohorts).


2. Dans son rapport final traitant du System disturbance on 4 november 2006, l'Union pour la coordination et le transport d'électricité, en abrégé l'UCTE, avance trois conclusions principales dans l'occurrence de cet événement à savoir :

2. In haar eindverslag betreffende de System disturbance on 4 november 2006 formuleert de Unie voor de coördinatie van de transmissie van elektriciteit (UCTE) drie belangrijke besluiten in verband met deze gebeurtenis :


Arrêté royal du 7 novembre 2000 (Moniteur belge du 18 november 2000) portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, modifié par l'arrêté royal du 16 janvier 2003 (Moniteur belge du 29 janvier 2003).

Koninklijk besluit van 7 november 2000 (Belgisch Staatsblad van 18 november 2000) houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 januari 2003 (Belgisch Staatsblad van 29 januari 2003).




D'autres ont cherché : 17 november     november     26 november     25 november     tot 1 november     one 28 november     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

november ->

Date index: 2022-12-23
w