Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 1976 afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention sur la limitation de la responsabilité pour les créances maritimes,signée à Londres le 19 novembre 1976

Verdrag over de aansprakelijkheidsbeperking voor maritieme vorderingen,ondertekend te Londen op 19 november 1976
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CONSIDÉRANT qu'il est souhaitable de modifier la Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes, faite à Londres le 19 novembre 1976, afin d'offrir une indemnisation accrue et d'établir une procédure simplifiée pour la mise à jour des montants de limitation,

OVERWEGENDE dat het wenselijk is het Verdrag inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, gedaan te Londen op 19 november 1976, te wijzigen, teneinde te voorzien in een verhoogde vergoeding en teneinde een vereenvoudigde procedure tot stand te brengen voor de aanpassing van de bedragen van de beperking,


CONSIDÉRANT qu'il est souhaitable de modifier la Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes, faite à Londres le 19 novembre 1976, afin d'offrir une indemnisation accrue et d'établir une procédure simplifiée pour la mise à jour des montants de limitation,

OVERWEGENDE dat het wenselijk is het Verdrag inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, gedaan te Londen op 19 november 1976, te wijzigen, teneinde te voorzien in een verhoogde vergoeding en teneinde een vereenvoudigde procedure tot stand te brengen voor de aanpassing van de bedragen van de beperking,


Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre ...[+++]

Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advie ...[+++]


Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre ...[+++]

Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2012, modifiant l'arrêté royal du 18 novembre 1976 classant comme monument l'entièreté de la « Maison Tassel » sise rue Paul Emile Janson 6 à Bruxelles, afin d'établir une zone de protection autour de ce bien, est inséré dans l'arrêté royal du 18 novembre 1976 classant comme monu ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 november 2012, houdende wijziging van het koninklijk besluit van 18 november 1976 tot bescherming als monument van het « Tasselhuis » in zijn geheel, gelegen Paul-Emile Jansonstraat 6, te Brussel, om een vrijwaringszone rond dit goed af te bakenen, wordt ingevoegd in het koninklijk besluit van 18 november 1976 tot bescherming als monument van het « Tasselshuis » in zijn g ...[+++]


I à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 18 novembre 1976 classant comme monument l'entièreté de la « Maison Tassel » sise rue Paul Emile Janson 6, à Bruxelles, afin d'établir une zone de protection autour de ce bien

Bijlage I van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het koninklijk besluit van 18 november 1976 tot bescherming als monument van het « Tasselhuis » in zijn geheel, gelegen Paul-Emile Jansonstraat 6, te Brussel, om een vrijwaringszone rond dit goed af te bakenen


Considérant qu'il est souhaitable de modifier la Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes, faite à Londres le 19 novembre 1976, afin d'offrir une indemnisation accrue et d'établir une procédure simplifiée pour la mise à jour des montants de limitation,

Overwegende dat het wenselijk is het Verdrag inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, gedaan te Londen op 19 november 1976, te wijzigen, teneinde te voorzien in een verhoogde vergoeding en teneinde een vereenvoudigde procedure tot stand te brengen voor de aanpassing van de bedragen van de beperking,


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 octobre 2010, est ouverte la procédure de modification de l'arrêté royal du 18 novembre 1976 classant comme monument l'entièreté de la « Maison Tassel » sis rue Paul-Emile Janson 6, à Bruxelles, afin d'établir une zone de protection autour de ce bien.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van 7 oktober 2010, wordt ingesteld de procedure tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 november 1976 tot bescherming als monument van het « Tasselhuis » in zijn geheel, gelegen Paul-Emile Jansonstraat 6, te Brussel, om een vrijwaringszone rond dit goed af te bakenen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2012, modifiant l'arrêté royal du 30 mars 1976 classant comme monument l'immeuble Stoclet sis avenue de Tervueren 279-281 à Woluwe-Saint-Pierre, afin d'établir une zone de protection autour de ce bien, est inséré dans l'arrêté royal du 30 mars 1976 classant comme monu ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 november 2012, houdende wijziging van het Koninklijk Besluit van 30 maart 1976 tot bescherming als monument van het Stoclet gebouw, gelegen Tervurenlaan 279-281 te Sint-Pieters-Woluwe om een vrijwaringszone rond dit goed af te bakenen, wordt ingevoegd in het koninklijk besluit van 30 maart 1976 tot bescherming als monument van het Stoclet gebouw gelegen Tervurenlaan 279-2 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : novembre 1976 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 1976 afin ->

Date index: 2022-03-24
w