Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Monaco
Acte de Stockholm
CPC

Vertaling van "novembre 1991 dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934


Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]

(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. La société anonyme Fluxys, Avenue des Arts 31, 1040 Bruxelles, détentrice du permis pour le transport de gaz naturel par canalisations pour une station de détente à Genk avec conduite de liaison 1991, octroyé par l'arrêté royal du 1 décembre 1980 (référence A322-1546), modifié par l'arrêté royal A322-1819 du 23 janvier 1984 et prolongé par l'arrêté royal A322-2275 du 6 novembre 1991, du permis du 3 février 1981 (référence A322-1543), octroyant le permis de transport de gaz naturel par canalisations à la société anonyme Dis ...[+++]

Artikel 1. De naamloze vennootschap Fluxys, Kunstlaan 31, 1040 Brussel, houder van de vergunning voor vervoer van aardgas door middel van leidingen voor een ontspanningsstation te Genk met verbindingsleiding, verleend bij het Koninklijk besluit van 1 december 1980 (kenmerk A322-1546), gewijzigd bij Koninklijk besluit A322-1819 van 23 januari 1984 en verlengd bij Koninklijk besluit A322-2275 van 6 november 1991, van de vergunning van 3 februari 1981 (kenmerk A322-1543) waarbij vergunning voor vervoer van aardgas door middel van leidingen wordt verleend aan de naamloze vennootschap Distrigas in Brussel ...[+++]


12 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'article 86bis de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage Le Ministre de l'Emploi, Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, l'article 137, § 4, alinéa 3, inséré par l'arrêté royal du 3 mai 1999; Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre ...[+++]

12 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 86bis van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering De Minister van Werk, Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, artikel 137, § 4, derde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999; Gelet op het ministerieel beslu ...[+++]


Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961 et § 1septies, inséré par la loi du 25 avril 2014; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les articles 49, 50 et 51; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2011 portant exécution des articles 49, 50 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en ce qui concerne les communications à l'Office national de l'Emploi; Vu l'avis du Comité de gestion de l' ...[+++]

Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961 en § 1septies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, de artikelen 49, 50 en 51; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2011 tot uitvoering van de artikelen 49, 50 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, wat de mededelingen aan de Rijksdienst ...[+++]


19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant les articles 9 et 20 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage Le Ministre de l'Emploi, Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961 et § 1septies, alinéa 1, 1° et alinéa 2, inséré par la loi du 25 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, l'article 37, § 1, alinéa 4, 1°, et l'article 46, § 1, alinéa 2, 1°, remplacé par l'arrêté royal ...[+++]

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 9 en 20 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering De Minister van Werk, Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961 en § 1septies, eerste lid, 1°, en tweede lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, artikel 37, § 1, vierde lid, 1°, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, pour ce qui est de l'abrogation de la prime à la formation professionnelle et du complément de mobilité Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, IX, 7°, c), inséré par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 7, § 1, alinéa trois, i), modifié par la loi du 14 février 1961 ; Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence ...[+++]

22 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, wat betreft de opheffing van de premie voor de beroepsopleiding en de mobiliteitstoeslag De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 6, § 1, IX, 7°, c), ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i), gewijzigd bij de wet van 14 februari 1961; Gelet op het decree ...[+++]


La notion même apparaît pour la première fois dans l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (article 79 arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, arrêté ministériel du 31 décembre 1991, err. arrêté ministériel du 13 mars 1992).

De term zelf duikt voor het eerst op in het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (artikel 79, koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, Belgisch Staatsblad 31 december 1991, err. Belgisch Staatsblad 13 maart 1992).


La notion même apparaît pour la première fois dans l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (article 79 arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, arrêté ministériel du 31 décembre 1991, err. arrêté ministériel du 13 mars 1992).

De term zelf duikt voor het eerst op in het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (artikel 79, koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, Belgisch Staatsblad 31 december 1991, err. Belgisch Staatsblad 13 maart 1992).


Réglementation du chômage et suspension des allocations de chômage (arrêté royal du 25 novembre 1991 et arrêté ministériel du 26 novembre 1991).

Werkloosheidsreglementering en toepassingsregelen van de werkloosheidsuitkeringen (koninklijk besluit van 25 november 1991 en ministerieel besluit van 26 november 1991).


Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'article 39 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, pris en exécution de l'article 66 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, fixe les conditions dans lesquelles des allocations de chômage peuvent être accordées au chômeur qui ne réside pas effectivement en Belgique.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat artikel 39 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, dat genomen werd ter uitvoering van artikel 66 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, de voorwaarden bepaalt waaronder werkloosheidsuitkeringen kunnen toegekend worden aan de werkloze die niet effectief in België verblijft.


Réglementation du chômage et suspension des allocations de chômage (arrêté royal du 25 novembre 1991 et arrêté ministériel du 26 novembre 1991).

Werkloosheidsreglementering en toepassingsregelen van de werkloosheidsuitkeringen (koninklijk besluit van 25 november 1991 en ministerieel besluit van 26 november 1991).




Anderen hebben gezocht naar : acte complémentaire de stockholm     acte de monaco     acte de stockholm     novembre 1991 dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 1991 dans ->

Date index: 2022-08-20
w