Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2000 oriente de manière assez systématique " (Frans → Nederlands) :

L'occasion a été mise à profit pour inscrire dans le Code pénal la plupart des dispositions pénales figurant au Titre IV de la loi relative à la protection de la jeunesse, de sorte que la protection pénale des mineurs, que la loi du 28 novembre 2000 oriente de manière assez systématique sur les délits de mœurs, puisse également être étendue.

Er is van de gelegenheid gebruik gemaakt om de meeste strafbepalingen die in Titel IV van de wet betreffende de jeugdbescherming zijn vermeld, op te nemen in het Strafwetboek, waardoor de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen, die in de wet van 28 november 2000 nogal systematisch op zedendelicten is toegespitst, eveneens kan worden uitgebreid.


L'occasion a été mise à profit pour inscrire dans le Code pénal la plupart des dispositions pénales figurant au Titre IV de la loi relative à la protection de la jeunesse, de sorte que la protection pénale des mineurs, que la loi du 28 novembre 2000 oriente de manière assez systématique sur les délits de mœurs, puisse également être étendue.

Er is van de gelegenheid gebruik gemaakt om de meeste strafbepalingen die in Titel IV van de wet betreffende de jeugdbescherming zijn vermeld, op te nemen in het Strafwetboek, waardoor de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen, die in de wet van 28 november 2000 nogal systematisch op zedendelicten is toegespitst, eveneens kan worden uitgebreid.


Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la for ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en con ...[+++]


Considérant que le projet de PCD suit globalement les orientations du PRD en matière d'équipements, qu'il aborde les équipements de manière assez systématique, tant au niveau des types d'équipements (culturels, sportifs, sociaux, de santé) que des publics-cibles (enfants, jeunes, seniors, personnes handicapées);

Overwegende dat het ontwerp van GemOP globaal genomen de oriëntaties volgt van het GewOP inzake voorzieningen, dat het deze op vrij systematische wijze behandelt, zowel op het vlak van de types van voorzieningen (cultuur, sport, sociaal, gezondheid) als van het doelpubliek (kinderen, jongeren, senioren, gehandicapten);


4. SE FÉLICITE de l'évaluation qui a été faite de la mise en œuvre de la déclaration de novembre 2000 sur la politique de développement, ainsi que des efforts accomplis pour mettre en lumière la contribution de la CE à la réduction de la pauvreté et aux objectifs du millénaire pour le développement dans chaque région et au sein de chaque programme thématique; INVITE la Commission à parfaire ses indicateurs de gestion de telle sorte qu'ils déterminent clairement les objectifs spécifiques relevant de la politique de développement, et permettent d'évaluer de manière ...[+++]

4. IS INGENOMEN MET de analyse van de uitvoering van de ontwikkelingsbeleidsverklaring van 2000, alsook met de inspanningen om voor elke regio en elk thematisch programma te beschrijven in welke mate de EG bijdraagt aan armoedebestrijding en aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; en VERZOEKT de Commissie haar beheersindicatoren verder te ontwikkelen, opdat deze duidelijk specifieke doelstellingen aangeven die voortvloeien uit het ontwikkelingsbeleid, en een systematische en regelmatige beoordeling van de verwezenlijking e ...[+++]


Tout en reconnaissant la difficulté inhérente à la recherche d'un juste équilibre entre le respect des obligations en matière de rapport par l'inclusion d'informations suffisantes et détaillées et la longueur du rapport annuel, le Conseil invite la Commission à procéder de manière plus concise et analytique dans son évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre de la déclaration de novembre 2000 sur la politique de développement, de manière à en faire un instrument de gestion plus efficace qui contribue à d ...[+++]

De Raad erkent dat het moeilijk is het juiste evenwicht te vinden tussen een correcte verslaggeving, middels voldoende en gedetailleerde informatie, en de lengte van het Jaarverslag, maar verzoekt de Commissie om bij de beoordeling van de vooruitgang op het gebied van de uitvoering van de verklaring van november 2002 over het ontwikkelingsbeleid een meer analytische aanpak te hanteren, zodat het verslag een efficiënter beheersinstrument kan zijn en daardoor een strategische richting voor het ontwikkelingsbeleid va ...[+++]


En novembre 2000, la Commission a publié une importante communication au Parlement européen et au Conseil sur la politique d'immigration [2], exposant la manière dont elle entendait traduire ces orientations dans les faits.

In november 2000 richtte de Commissie een belangrijke mededeling over immigratiebeleid [2] aan het Parlement en de Raad, waarin zij uiteenzette hoe zij deze richtsnoeren in concrete maatregelen wenste te vertalen.


Les travaux devront se poursuivre afin que puisse être trouvée la formule la plus acceptable et la plus efficace pour répondre à ce double objectif ; qu'il existe un accord assez large sur la structure et le contenu des instruments de pré-adhésion et que les textes juridiques devraient être alignés sans délai sur les orientations énoncées dans le rapport afin qu'un accord politique soit dégagé sur les textes pour le Conseil "Affaires générales" du mois de novembre ; que, une fois qu'il aura reçu l'avis du Parlement européen, atten ...[+++]

Er is nog werk nodig om de meest aanvaardbare en doeltreffende manier en middelen te vinden om deze tweeledige doelstelling tot stand te brengen; · er bestaat ruime overeenstemming over de structuur en de inhoud van de pretoetredingsinstrumenten en over het feit dat de wetgevingsteksten snel moeten worden aangepast volgens de richtsnoeren in het verslag, zodat tijdens de Raad Algemene Zaken van november over deze tekst een politiek akkoord kan worden bereikt; · na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, dat in novembe ...[+++]


L'occasion a été mise à profit pour inscrire dans le Code pénal la plupart des dispositions pénales figurant au Titre IV de la loi relative à la protection de la jeunesse, de sorte que la protection pénale des mineurs, que la loi du 28 novembre 2000 oriente de manière assez systématique sur les délits de moeurs, puisse également être étendue.

Van de gelegenheid werd gebruik gemaakt om de meeste strafbepalingen die in Titel IV van de wet betreffende de jeugdbescherming zijn vermeld op te nemen in het Strafwetboek, waardoor de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen die in de wet van 28 november 2000 nogal systematisch op zedendelicten is toegespitst, eveneens kan worden uitgebreid.


Le rôle de l'Union est d'y contribuer par l'initiative "démarrage- jeunesse"; - fixer des objectifs échelonnés jusqu'à l'an 2000 pour l'élimination de l'illetrisme et du manque de qualifications de base chez les jeunes quittant l'école; - améliorer le statut de la formation et de l'enseignement professionnels initiaux et encourager, grâce à une expérience professionnelle appropriée, le développement de l'esprit d'entreprise chez les jeunes ainsi que leurs capacités à exploiter les nouvelles technologies; - élargir la portée et l'éventail des programmes d'apprentissage existants et/ou d'autres formes d'emploi-formation, en collaboratio ...[+++]

De bijdrage van de Unie bestaat in de ondersteuning ervan via het "Youthstart"-initiatief; - geleidelijke doelen vast te stellen tot het jaar 2000 om een einde te maken aan het functioneel analfabetisme en het gemis aan andere basisvaardigheden bij schoolverlaters; - de status te verhogen van het initiële beroepsonderwijs en de beroepsopleiding en de ontwikkeling van de ondernemersvaardigheden van jongeren en hun vermogen de nieuwe technologieën te benutten door passende arbeidservaring; - de omvang en het bereik van de bestaande l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2000 oriente de manière assez systématique ->

Date index: 2024-04-24
w