Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2007 intitulée " (Frans → Nederlands) :

Une disponibilité accrue des microfinancements sur le récent marché de la microfinance de l'Union rend nécessaire une augmentation de la capacité institutionnelle des fournisseurs de microfinancements, et notamment des institutions de microfinance non bancaires, conformément à la communication de la Commission du 13 novembre 2007 intitulée "Initiative européenne pour un développement du microcrédit en faveur de la croissance et de l'emploi" et au rapport de la Commission du 25 juillet 2008 intitulé "Promotion des femmes innovatrices et de l'entrepreneuriat" ("Promotion of women innovators and entrepreneurship").

Om microfinanciering toegankelijker te maken op de jonge microfinancieringsmarkt van de Unie is het noodzakelijk dat de institutionele capaciteit van de verstrekkers, met name van niet-bancaire microfinancieringsinstellingen, wordt uitgebreid, zoals is vastgelegd in de mededeling van de Commissie van 13 november 2007 getiteld "Een Europees initiatief voor de ontwikkeling van microkrediet ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid" en het Commissieverslag van 25 juli 2008 getiteld "Bevordering van innovatie doo ...[+++]


Dans sa résolution du 16 juillet 2007, le Parlement européen a recommandé la prise de mesures législatives et a exprimé sa préférence pour l'adoption d'un instrument se présentant sous la forme d'une directive horizontale basée sur une harmonisation complète et ciblée. Dans sa communication du 20 novembre 2007 intitulée «Un marché unique pour l’Europe du 21e siècle», la Commission a estimé que le marché unique devait produire de meilleurs résultats et des bénéfices tangibles pour les consommateurs et les PME.

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 juli 2007 aanbevolen wetgevende actie te ondernemen en een voorkeur geuit voor goedkeuring van een instrument in de vorm van een horizontale richtlijn gebaseerd op volledige doelgerichte harmonisatie. In haar mededeling "Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw" van 20 november 2007 verklaarde de Commissie dat de interne markt betere resultaten en tastbare voordelen moet opleveren voor consumenten en kmo's.


— vu la communication de la Commission du 22 novembre 2007 intitulée "Un plan stratégique pour les technologies énergétiques (plan SET): Pour un avenir moins pollué par le carbone" (COM(2007)0723) et les documents de travail d'accompagnement des services de la Commission sur une cartographie des technologies (SEC(2007)1510) et une cartographie des capacités (SEC(2007)1511),

− gezien de mededeling van de Commissie van 22 november 2007 met de titel "Een Europees strategisch plan voor energietechnologie (SET-Plan): Naar een koolstofemissiearme toekomst" (COM(2007)0723) en de begeleidende werkdocumenten van de diensten van de Commissie waarin een overzicht wordt gegeven van de technologische stand van zaken (SEC(2007)1510) en de bestaande energieonderzoekscapaciteit (SEC(2007)1511),


— vu la communication de la Commission du 22 novembre 2007 intitulée "Un plan stratégique pour les technologies énergétiques (plan SET): Pour un avenir moins pollué par le carbone" (COM(2007)0723 ) et les documents de travail d'accompagnement des services de la Commission sur une cartographie des technologies (SEC(2007)1510 ) et une cartographie des capacités (SEC(2007)1511 ),

− gezien de mededeling van de Commissie van 22 november 2007 met de titel "Een Europees strategisch plan voor energietechnologie (SET-Plan): Naar een koolstofemissiearme toekomst" (COM(2007)0723 ) en de begeleidende werkdocumenten van de diensten van de Commissie waarin een overzicht wordt gegeven van de technologische stand van zaken (SEC(2007)1510 ) en de bestaande energieonderzoekscapaciteit (SEC(2007)1511 ),


— vu la communication de la Commission du 20 novembre 2007 intitulée "Un marché unique pour l'Europe du XXI siècle" (COM(2007)0724),

– gezien de mededeling van de Commissie van 20 november 2007 getiteld "Een interne markt voor het Europa van de 21e eeuw" (COM(2007)0724),


— vu ses résolutions antérieures sur le changement climatique, et en particulier celles du 16 novembre 2005 intitulée "Vaincre le changement climatique planétaire" , du 18 janvier 2006 sur le changement climatique , traitant des résultats de la conférence de Montréal (COP 11-COP/MOP 1), du 4 juillet 2006 sur la réduction de l'impact de l'aviation sur le changement climatique , du 14 février 2007 sur le changement climatique et du 15 novembre 2007 intitulée "Limitation du réchauffement de la planète à 2 degrés Celsius - la voie à suivre pour la conférence de Bali sur le changement climatique et au-delà (COP 13 et COP/MOP3)" ,

– onder verwijzing naar zijn voorgaande resoluties over klimaatverandering, met name die van 16 november 2005 over de zege in de strijd tegen de wereldwijde klimaatverandering , 18 januari 2006 over klimaatverandering , waarin de resultaten worden behandeld van de Conferentie van Montréal (COP 11- COP/MOP 1), 4 juli 2006 over de terugdringing van het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering , 14 februari 2007 over klimaatverandering , en van 15 november 2007 over beperking van de wereldwijde klimaatverandering tot 2 graden Ce ...[+++]


— vu ses résolutions antérieures sur le changement climatique, et en particulier celles du 16 novembre 2005 intitulée "Vaincre le changement climatique planétaire" , du 18 janvier 2006 sur le changement climatique , traitant des résultats de la conférence de Montréal (COP 11-COP/MOP 1), du 4 juillet 2006 sur la réduction de l'impact de l'aviation sur le changement climatique , du 14 février 2007 sur le changement climatique et du 15 novembre 2007 intitulée "Limitation du réchauffement de la planète à 2 degrés Celsius - la voie à suivre pour la conférence de Bali sur le changement climatique et au-delà (COP 13 et COP/MOP3)" ,

– onder verwijzing naar zijn voorgaande resoluties over klimaatverandering, met name die van 16 november 2005 over de zege in de strijd tegen de wereldwijde klimaatverandering , 18 januari 2006 over klimaatverandering , waarin de resultaten worden behandeld van de Conferentie van Montréal (COP 11- COP/MOP 1), 4 juli 2006 over de terugdringing van het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering , 14 februari 2007 over klimaatverandering , en van 15 november 2007 over beperking van de wereldwijde klimaatverandering tot 2 graden Ce ...[+++]


La Commission a dès lors proposé, dans sa communication du 20 novembre 2007 intitulée «Un marché unique pour l'Europe du XXIe siècle», d'adopter un plan d'action en faveur de l'utilisation des signatures électroniques et de l'authentification électronique[10].

Daarom heeft de Commissie in haar Mededeling “Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw” van 20 november 2007 een actieplan voor e-handtekeningen en e-authenticatie[10] voorgesteld.


Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 6 novembre 2007 intitulée «Intensification de la lutte contre le terrorisme» [COM(2007) 649 final - Non publié au Journal officiel].

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2007 - "Intensivering van de strijd tegen terrorisme" [COM(2007) 649 definitief - Niet in het Publicatieblad verschenen]


Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 6 novembre 2007 intitulée «Intensification de la lutte contre le terrorisme» [COM(2007) 649 final - Non publié au Journal officiel].

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2007 - "Intensivering van de strijd tegen terrorisme" [COM(2007) 649 definitief - Niet in het Publicatieblad verschenen]




Anderen hebben gezocht naar : novembre 2007 intitulée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2007 intitulée ->

Date index: 2022-07-15
w