Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2008 monsieur " (Frans → Nederlands) :

- L'arrêté royal du 29 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur CARDOEN Dirk Emiel Isdoor (Beselare, 18 février 1939) Bourgmestre à l'administration communale de Zonnebeke Prise de rang le 8 avril 2008 Monsieur CLAEYS André Adiel Camiel (Deinze, 1 novembre 1947) Echevin à l'administration communale de Deinze Prise de rang le 15 novembre 2002 Monsieur JANSSENS Luc ...[+++]

- Bij Koninklijk besluit van 29 februari 2016 wordt het volgende bepaald: Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II: De heer CARDOEN Dirk Emiel Isdoor (Beselare, 18 februari 1939) Burgemeester bij het gemeentebestuur van Zonnebeke Ranginneming op 8 april 2008 De heer CLAEYS André Adiel Camiel (Deinze, 1 november 1947) Schepen bij het gemeentebestuur van Deinze Ranginneming op 15 november 2002 De heer JANSSENS Luc (Berchem, 17 december 1964) Schepen bij het gemeentebestuur van Kapellen Ranginneming op 15 nov ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2012 nommant les membres du Comité de Concertation du cinéma et de l'audiovisuel La Ministre de la Culture, Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, l'article 3 ; Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, les articles 3 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 1 février 2008 et 8 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 10 novembre ...[+++]

24 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 december 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de Film en de Audiovisuele Sector De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 3, gewijzigd bij de decreten van 20 juli 2005 en 1 februari 2008 ...[+++]


Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 régl ...[+++]

Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 ...[+++]


En ce qui concerne les questions 1 à 3, je renvoie l'honorable membre à la réponse à la question écrite n° 12 du 19 novembre 2008, posée par monsieur Peter Logghe (question n° 12 de monsieur Peter Logghe du 14 janvier 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 49, p. 929) 4.

Wat betreft vragen 1 tot en met 3 verwijs ik het geachte lid naar het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 12 van 19 november 2008 van de heer Peter Logghe (vraag nr. 12 van de heer Peter Logghe van 14 januari 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 49, blz. 929) 4.


C'est également la position défendue par vos prédécesseurs (réponses données à la question n° 396 de madame Smeyers du 8 octobre 2008, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 042, p. 11271-11273 et à la question orale n° 13105 de monsieur Van Hecke du 6 novembre 2012, Compte Rendu Analytique, 2012-2013, Commission des Finances et du Budget de la Chambre, COM 568, p. 3 et 4).

Ook uw voorgangers waren die mening toegedaan (zie de antwoorden op vraag nr. 396 van mevrouw Smeyers van 8 oktober 2008, Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 042, blz. 11271-11273 en op vraag nr. 13105 van de heer Van Hecke van 6 novembre 2012, Beknopt Verslag, 2012-2013, commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer, COM 568, blz. 3 en 4).


- 27 novembre 2008 : Entretien avec l’ambassadeur tchèque à Bruxelles, Monsieur Vladimir Müller

- 27 november 2008 : Onderhoud met de ambassadeur van Tsjechië in Brussel, de heer Vladimir Müller


Je renvoie en outre sur un plan général à la réponse donnée par mon prédécesseur, monsieur Vandeurzen à la commission de la Chambre le 1er octobre 2008 : Quant à la question de savoir si M. Belliraj travaillait ou non comme informateur pour la Sûreté de l’État, je dois à nouveau me référer à l’article 42, §3, de la loi du 30 novembre 1998 et je ne peux répondre ni par la négative ni par l'affirmative.

Verder verwijs ik algemeen naar het antwoord dat mijn voorganger, de heer Vandeurzen, gegeven in de commissie van de Kamer op 1 oktober 2008: “Op de vraag of Belliraj al dan niet als informant werkte voor de Veiligheid van de Staat, moet ik nogmaals verwijzen naar artikel 42, §3, van de wet van 30 november 1998 en een ontkennend noch bevestigend antwoord geven.


(EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le Conseil informel des ministres des sports à Biarritz en novembre 2008 a été le premier véritable forum européen du sport au niveau de la coopération transnationale.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de informele Raad van de ministers van Sport die in Biarritz in november 2008 plaatsvond, was in feite het eerste Europese sportforum op het vlak van interstatelijke samenwerking.


(PL) Monsieur le Président, la question orale concernant les étapes suivantes à franchir selon la déclaration des ministres des sports de l’Union européenne lors de leur réunion à Biarritz en novembre 2008 est justifiée.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de mondelinge vraag over de follow-up van de, op de bijeenkomst van november 2008 in Biarritz afgelegde verklaring van de ministers van Sport van de Europese Unie is terecht.


(EN) Monsieur le Président, je me félicite d’avoir l’opportunité de prendre la parole lors de cette période de session du Parlement européen portant, entre autres, sur le thème de l’évaluation par la Commission des plans d’action nationaux en matière d’efficacité énergétique, qui a été présentée en novembre 2008 dans le deuxième paquet d’analyse stratégique de la politique énergétique et dans la précédente communication de la Commission de janvier 2008.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat ik de kans krijg om in deze vergaderperiode van het Europees Parlement het woord te voeren over onder andere de beoordeling van de Commissie van de nationale actieplannen voor energie-efficiëntie (NEEAP's), die in de tweede strategische energiebeleidsevaluatie van november 2008 en de eerdere mededeling van de Commissie van januari 2008 werd gepresenteerd.




Anderen hebben gezocht naar : novembre     avril     léopold ii monsieur     février     collard et monsieur     août     candidatures recevables monsieur     posée par monsieur     octobre     monsieur     er octobre     mon prédécesseur monsieur     biarritz en novembre     présentée en novembre     novembre 2008 monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2008 monsieur ->

Date index: 2024-01-25
w