Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2010 complétée " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas d'immeubles d'habitation, le promoteur de projet reçoit une prime de 200 euros par unité d'habitation et par travail exécuté, visé à l'article 6.4.1/9, alinéa 1 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 pour les 5 premières unités et 50 euros par unité supplémentaire, avec un maximum de 2.500 euros par immeuble et par travail exécuté, visé à l'article 6.4.1/9, alinéa 1 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, complétée d'au maximum 20 euros par m² d'isolation de toiture ou de plancher des combles installée, 12 eu ...[+++]

In geval van woongebouwen ontvangt de projectpromotor een premie van 200 euro per wooneenheid en per uitgevoerd werk vermeld in artikel 6.4.1/9, eerste lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 voor de eerste vijf wooneenheden en bijkomend 50 euro per wooneenheid, met een maximum van 2500 euro per woongebouw per uitgevoerd werk vermeld in artikel 6.4.1/9, eerste lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 aangevuld met maximaal 20 euro per vierkante meter geplaatste dak- of zoldervloerisolatie, maximaal 12 euro per vierkante meter geplaatste spouwmuurisolatie of maximaal 85 euro per vie ...[+++]


Dans les 20 jours civils après avoir reçu un rapport sur les travaux effectués, le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité verse au promoteur de projet une prime de 200 euros par travail exécuté, visé à l'article 6.4.1/9, alinéa 1 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, complétée d'au maximum 20 euros par m² d'isolation de toiture ou de plancher des combles, 12 euros par m² d'isolation des murs creux installée ou 85 euros par m² de vitrage à haut rendement.

De elektriciteitsdistributienetbeheerder betaalt binnen de 20 kalenderdagen na ontvangst van een rapportering over de uitgevoerde werken een premie aan de projectpromotor van 200 euro per uitgevoerd werk vermeld in artikel 6.4.1/9, eerste lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 aangevuld met maximaal 20 euro per vierkante meter geplaatste dak- of zoldervloerisolatie, maximaal 12 euro per vierkante meter geplaatste spouwmuurisolatie of maximaal 85 euro per vierkante meter geplaatste hoogrendementsbeglazing.


Les dispositions du règlement (CE) no 726/2004 sont complétées par la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain , qui a été modifiée, en ce qui concerne la pharmacovigilance, par la directive 2010/84/UE .

De bepalingen van Verordening (EG) nr. 726/2004 worden aangevuld door Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik , gewijzigd door Richtlijn 2010/84/EU betreffende geneesmiddelenbewaking.


Article 1. Dans le tableau de l'article 1 de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 22 octobre 1993, 18 février 1994, 20 mars 1995, 6 mars 1996, 26 février 1997, 17 décembre 1998, 29 octobre 1999, 23 novembre 2000, 4 février 2002, 23 janvier 2003, 30 juillet 2003, 16 juin 2004, 13 juin 2005, 19 mai 2006, 12 février 2007, 11 mars 2008, 5 février 2009, 11 février 2010, 9 février 2011, 12 mars 2012, 18 juillet 2013, 19 mai 2014, 29 octobre 2015 et 17 novembre 2016 les colonnes de l'exercice d'imposition et du coefficient de rev ...[+++]

Artikel 1. In de tabel van artikel 1 van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 oktober 1993, 18 februari 1994, 20 maart 1995, 6 maart 1996, 26 februari 1997, 17 december 1998, 29 oktober 1999, 23 november 2000, 4 februari 2002, 23 januari 2003, 30 juli 2003, 16 juni 2004, 13 juni 2005, 19 mei 2006, 12 februari 2007, 11 maart 2008, 5 februari 2009, 11 februari 2010, 9 februari 2011, 12 maart 2012, 18 juli 2013, 19 mei 2014, 29 oktober 2015 en 17 november 2016, worden de kolommen van het aanslagjaar en van de rev ...[+++]


Article 1. Dans le tableau de l'article 1 de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 22 octobre 1993, 18 février 1994, 20 mars 1995, 6 mars 1996, 26 février 1997, 17 décembre 1998, 29 octobre 1999, 23 novembre 2000, 4 février 2002, 23 janvier 2003, 30 juillet 2003, 16 juin 2004, 13 juin 2005, 19 mai 2006, 12 février 2007, 11 mars 2008, 5 février 2009, 11 février 2010, 9 février 2011, 12 mars 2012, 18 juillet 2013, 19 mai 2014 et 29 octobre 2015, les colonnes de l'exercice d'imposition et du coefficient de revalorisation sont respe ...[+++]

Artikel 1. In de tabel van artikel 1 van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 oktober 1993, 18 februari 1994, 20 maart 1995, 6 maart 1996, 26 februari 1997, 17 december 1998, 29 oktober 1999, 23 november 2000, 4 februari 2002, 23 januari 2003, 30 juli 2003, 16 juni 2004, 13 juni 2005, 19 mei 2006, 12 februari 2007,


Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique a autorisé le transfert, effectué le 16 avril 2011, des activités des succursales de Guangzhou et de Shanghai de Fortis Banque SA/NV, Montagne du Parc 3, à 1000 Bruxelles à BNP Paribas (China) Ltd, Room 201, 25th Floor, and Room 2610, Shanghai World Financial Center, 100 Century Avenue, Pudong New Area, Shanghai, 200120, People Republic of China, tel que déterminé par les parties concernées dans leur convention du 6 novembre 2010, complétée le 16 avril 2011.

Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België zijn toestemming verleend voor de overdracht, op 16 april 2011, van de activiteiten van de bijkantoren in Guangzhou en Shanghai van Fortis Bank SA/NV, Warandeberg 3, 1000 Brussel, aan BNP Paribas (China) Ltd, Room 201, 25th Floor, and Room 2610, Shanghai World Financial Center, 100 Century Avenue, Pudong New Area, Shanghai, 200120, People Republic of China, zoals bepaald door de betrokken partijen in hun overeenkomst van 6 november 2010, aangevuld op 16 april 2011.


- 25 novembre 2008 (autres secteurs), enregistrée le 17 février 2010 sous le n° 97524, arrêté royal du 10 septembre 2010, Moniteur belge du 15 octobre 2010 (telle que modifiée et complétée).

- 25 november 2008 (andere sectoren), geregistreerd op 17 februari 2010 onder nr. 97524, koninklijk besluit van 10 september 2010, Belgisch Staatsblad van 15 oktober 2010 (zoals gewijzigd en aangevuld).


- 25 novembre 2008 (travail socio-culturel), enregistrée le 17 février 2010 sous le n° 97525, arrêté royal du 30 juillet 2010, Moniteur belge du 12 octobre 2010 (telle que modifiée et complétée);

- 25 november 2008 (sociaal-cultureel werk), geregistreerd op 17 februari 2010 onder nr. 97525, koninklijk besluit van 30 juli 2010, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2010 (zoals gewijzigd en aangevuld);


Article 1. L'annexe I de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, modifié par les arrêtés ministériels du 21 mars 2007, 6 novembre 2007, 1 février 2008, 25 août 2008, 23 janvier 2009, 8 avril 2009, 6 mai 2009, les trois arrêtés ministériels du 13 janvier 2010, les deux arrêtés ministériels du 19 juillet 2010, l'arrêté ministériel du 2 mai 2011, l'arrêté ministériel du 25 août 2011, l'arrêté ministériel du 19 mars 2012, l'arrêté ministériel du 15 juin 2012, l'arrêté ministé ...[+++]

Artikel 1. De bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 maart 2007, 6 november 2007, 1 februari 2008, 25 augustus 2008, 23 januari 2009, 8 april 2009, 6 mei 2009, de drie ministeriële besluiten van 13 januari 2010, de beide ministeriële besluiten van 19 juli 2010, het ministerieel besluit van 2 mei 2011, het ministerieel besluit van 25 augustus 2011, het ministerieel besluit van 19 maart 2012, het ministe ...[+++]


Article 1. A l'article 2 de l'arrêté royal du 26 novembre 2010 considérant comme une calamité publique les pluies de longue durée et les inondations qui ont touché le pays entre le 11 et le 17 novembre 2010 et délimitant l'étendue géographique de cette calamité, la liste des communes, par province, est complétée comme suit :

Artikel 1. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 november 2010 waarbij de langdurige regenval en de overstromingen die tussen 11 en 17 november 2010 het land hebben geteisterd als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend, wordt de lijst van de gemeenten, per provincie, als volgt aangevuld :




Anderen hebben gezocht naar : novembre     novembre 2010 complétée     directive     2004 sont complétées     février     respectivement complétées     janvier     complétée     novembre 2010 complétée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2010 complétée ->

Date index: 2025-01-03
w