Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2011 afin » (Français → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R1210 - EN - Règlement (UE) n ° 1210/2011 de la Commission du 23 novembre 2011 modifiant le règlement (UE) n ° 1031/2010 afin, notamment, de déterminer le volume de quotas d’émission de gaz à effet de serre à mettre aux enchères avant 2013 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1210/2011 DE LA COMMISSION // du 23 novembre 2011 // (Texte présentant d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R1210 - EN - Verordening (EU) nr. 1210/2011 van de Commissie van 23 november 2011 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1031/2010 met name met het oog op de vaststelling van het volume vóór 2013 te veilen broeikasgasemissierechten Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 1210/2011 VAN DE COMMISSIE // van 23 november 2011 // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1031/2010 met name met het oog op de vaststelling van het volume vóór 2013 te veilen broeikasgasemissie ...[+++]


Règlement (UE) n ° 1210/2011 de la Commission du 23 novembre 2011 modifiant le règlement (UE) n ° 1031/2010 afin, notamment, de déterminer le volume de quotas d’émission de gaz à effet de serre à mettre aux enchères avant 2013 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordening (EU) nr. 1210/2011 van de Commissie van 23 november 2011 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1031/2010 met name met het oog op de vaststelling van het volume vóór 2013 te veilen broeikasgasemissierechten Voor de EER relevante tekst


Afin que les statistiques de l’éducation soient comparables au niveau international, les États membres et les institutions de l’Union européenne doivent utiliser des classifications de l’éducation compatibles avec la version révisée de la classification internationale type de l’éducation 2011 (ci-après dénommée «CITE 2011»), telle qu’elle a été adoptée par les États membres de l’Unesco lors de leur 36e conférence générale de novembre 2011.

Om internationaal vergelijkbare onderwijsstatistieken te hebben, moeten de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie onderwijsclassificaties gebruiken die in overeenstemming zijn met de herziene Internationale standaardclassificatie van het onderwijs ISCED 2011 („ISCED 2011”), zoals die door de Unesco-lidstaten tijdens hun 36e Algemene Conferentie in november 2011 werd goedgekeurd.


Qu'en tant que ce projet prévoit, d'une part, une réduction du facteur « k » et partant, de la durée d'octroi des certificats verts pour les installations dont les modalités d'attribution des certificats verts sont celles applicables jusqu'au 30 novembre 2011, afin de répondre à un objectif d'intérêt général de baisse du prix de la surcharge tarifaire, et met en place, d'autre part, une procédure d'examen sur dossier des conditions particulières des producteurs ainsi qu'une possibilité d'exemptions par catégories par le Gouvernement, la mesure proposée par le présent projet d'arrêté est proportionnelle aux buts pours ...[+++]

Dat voorzover huidig ontwerp enerzijds in een vermindering van de factor " k" voorziet, en dus in de toekenningsduur van groene certificaten voor de installaties waarvan de toekenningsmodaliteiten van groene certificaten de modaliteiten zijn die van toepassing zijn tot 30 november 2011, om in te gaan op een algemeen doel van prijsverlaging voor de tarieftoeslag en anderzijds een onderzoeksprocedure invoert per dossier inzake de bijzondere voorwaarden van de producenten, evenals een mogelijkheid tot vrijstellingen per categorie door de Regering, de voorgestelde maatregel van dit ontwerp-besluit in verhouding staat to ...[+++]


Règlement (UE) no 1210/2011 de la Commission du 23 novembre 2011 modifiant le règlement (UE) no 1031/2010 afin, notamment, de déterminer le volume de quotas d’émission de gaz à effet de serre à mettre aux enchères avant 2013 (JO L 308 du 24.11.2011, p. 2).

Verordening (EU) nr. 1210/2011 van de Commissie van 23 november 2011 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1031/2010 met name met het oog op de vaststelling van het volume vóór 2013 te veilen broeikasgasemissierechten (PB L 308 van 24.11.2011, blz. 2).


Afin que les statistiques de l’éducation soient comparables au niveau international, les États membres et les institutions de l’Union européenne doivent utiliser des classifications de l’éducation compatibles avec la version révisée de la classification internationale type de l’éducation 2011 (ci-après dénommée «CITE 2011»), telle qu’elle a été adoptée par les États membres de l’Unesco lors de leur 36e conférence générale de novembre 2011.

Om internationaal vergelijkbare onderwijsstatistieken te hebben, moeten de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie onderwijsclassificaties gebruiken die in overeenstemming zijn met de herziene Internationale standaardclassificatie van het onderwijs ISCED 2011 (hierna „ISCED 2011” genoemd), zoals die door de Unesco-lidstaten tijdens hun 36e Algemene Conferentie in november 2011 werd goedgekeurd.


Afin que les statistiques de l’éducation soient comparables au niveau international, les États membres et les institutions de l’Union européenne doivent utiliser des classifications de l’éducation compatibles avec la version révisée de la classification internationale type de l’éducation 2011 (ci-après dénommée «CITE 2011»), telle qu’elle a été adoptée par les États membres de l’Unesco lors de leur 36e conférence générale de novembre 2011.

Om internationaal vergelijkbare onderwijsstatistieken te hebben, moeten de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie onderwijsclassificaties gebruiken die in overeenstemming zijn met de herziene Internationale standaardclassificatie van het onderwijs ISCED 2011 („ISCED 2011”), zoals die door de Unesco-lidstaten tijdens hun 36e Algemene Conferentie in november 2011 werd goedgekeurd.


La Commission a organisé plusieurs autres réunions avec les autorités britanniques, le 12 octobre 2011, les 10 et 23 novembre 2011 et le 12 janvier 2012, afin d’examiner le dossier.

De Commissie hield bovendien op 12 oktober 2011, 10 en 23 november 2011 en 12 januari 2012 bijeenkomsten met de Britse autoriteiten om de zaak verder te bespreken.


Le 10 novembre 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/729/PESC (4) modifiant la décision 2011/137/PESC afin de mettre en œuvre la résolution 2016 (2011) du CSNU.

De Raad heeft op 10 november 2011, ter uitvoering van Resolutie 2016 (2011) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, Besluit 2011/729/GBVB (4) tot wijziging van Besluit 2011/137/GBVB vastgesteld.


Dans ses conclusions des 28 et 29 novembre 2011 sur la modernisation de l'enseignement supérieur, le Conseil s'est félicité que la Commission entende élaborer une stratégie internationale de l'UE dans le domaine de l'enseignement supérieur afin d'accroître le rayonnement et la visibilité sur le plan international ainsi qu'à établir le dialogue avec les partenaires en vue de resserrer les liens et de renforcer les capacités dans le domaine de l'enseignement supérieur.

In de conclusies van de Raad van 28-29 november 2011 over de modernisering van het hoger onderwijs wordt gunstig gereageerd op het voornemen van de Commissie een EU-strategie voor internationaal hoger onderwijs uit te werken die gericht is op grotere internationale aantrekkingskracht en zichtbaarheid, en met partners samen te werken ter versterking van de betrekkingen en van de capaciteitsopbouw in het hoger onderwijs.




D'autres ont cherché : novembre     2011     2010 afin     générale de novembre     l’éducation     afin     jusqu'au 30 novembre     novembre 2011 afin     no 1210 2011     octobre     janvier 2012 afin     décision 2011 137 pesc afin     l'enseignement supérieur afin     novembre 2011 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2011 afin ->

Date index: 2022-05-12
w