Selon les autorités autrichiennes, les mesures précitées, qui ont commencé à être déployées le 15 novembre 2011, forment collectivement un ensemble coordonné de services personnalisés et constituent des mesures actives du marché du travail destinés à réinsérer les travailleurs sur le marché du travail.
Volgens de Oostenrijkse autoriteiten vormen bovengenoemde maatregelen, die op 15 november 2011 in gang gezet zijn, samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening en is hierbij sprake van actieve arbeidsmarktmaatregelen die zijn gericht op de terugkeer op de arbeidsmarkt van de werknemers.