Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2013 après » (Français → Néerlandais) :

6. observe avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2014 était importante et a atteint respectivement 38 % et 43 %; relève, d'après la réponse de l'Agence, que les reports relatifs au titre II étaient en partie dus au montant et au calendrier de paiements éventuels liés à des adaptations rétroactives des rémunérations pour 2011 et 2013, question clarifiée en novembre 2013; re ...[+++]

6. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was, namelijk 38 % voor titel II (administratieve uitgaven) en 43 % voor titel III (beleidsuitgaven); maakt uit het antwoord van het Bureau op dat de overdrachten voor titel II deels te verklaren zijn door het bedrag en het tijdstip van mogelijke betalingen voor salarisaanpassingen met terugwerkende kracht voor 2011 en 2013, hetgeen in november 2013 is opgelost; verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de overdrachten voor titel III hoofdzakelijk het gevolg waren van het grote aantal IT-proj ...[+++]


6. observe avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2014 était importante et a atteint respectivement 38 % et 43 %; relève, d'après la réponse de l'Agence, que les reports relatifs au titre II étaient en partie dus au montant et au calendrier de paiements éventuels liés à des adaptations rétroactives des rémunérations pour 2011 et 2013, question clarifiée en novembre 2013; re ...[+++]

6. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was, namelijk 38 % voor titel II (administratieve uitgaven) en 43 % voor titel III (beleidsuitgaven); maakt uit het antwoord van het Bureau op dat de overdrachten voor titel II deels te verklaren zijn door het bedrag en het tijdstip van mogelijke betalingen voor salarisaanpassingen met terugwerkende kracht voor 2011 en 2013, hetgeen in november 2013 is opgelost; verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de overdrachten voor titel III hoofdzakelijk het gevolg waren van het grote aantal IT-proj ...[+++]


19. constate que, le 29 novembre 2013, le directeur exécutif de l'entreprise commune a adopté le plan de continuité de son activité, qui couvre le rétablissement après sinistre, les mesures à prendre immédiatement après celui-ci, les dispositions en matière de rétablissement et le maintien des activités;

19. erkent dat de uitvoerende directeur op 29 november 2013 het bedrijfscontinuïteitsplan van de gemeenschappelijke onderneming heeft vastgesteld, dat betrekking heeft op rampenherstel en de onmiddellijk daarna te ondernemen stappen, de herstelregelingen en het behoud van de werkzaamheden;


20. constate que, le 29 novembre 2013, le directeur exécutif de l'entreprise commune a adopté le plan de continuité de son activité, qui couvre le rétablissement après sinistre, les mesures à prendre immédiatement après celui-ci, les dispositions en matière de rétablissement et le maintien des activités;

20. erkent dat de uitvoerende directeur op 29 november 2013 het bedrijfscontinuïteitsplan van de gemeenschappelijke onderneming heeft vastgesteld, dat betrekking heeft op rampenherstel en de onmiddellijk daarna te ondernemen stappen, de herstelregelingen en het behoud van de werkzaamheden;


Le nombre de citoyens ayant le sentiment que leur voix compte à l'échelle de l’UE a augmenté après les élections européennes, passant de 29 % en novembre 2013 à 42 % aujourd'hui.

Het percentage burgers dat denkt dat zijn stem in de EU telt, is van 29 % in november 2013 gestegen tot 42 % na de Europese verkiezingen.


le comité de conciliation se réunira l'après-midi du 4 novembre 2013 dans les locaux du Parlement européen et le 11 novembre 2013 dans ceux du Conseil; les sessions du comité de conciliation seront préparées par des trilogues.

Het bemiddelingscomité vergadert op 4 november 2013 in het Europees Parlement, en op 11 november 2013 in het Raadsgebouw; de bijeenkomsten van het bemiddelingscomité worden voorbereid tijdens trialogen.


Après une analyse de la législation bulgare qui a fait apparaître un certain nombre de lacunes, la Commission avait adressé envoyé à ce propos deux lettres de mise en demeure à l'État membre, en novembre 2009 et en septembre 2013.

De Commissie heeft de Bulgaarse wetgeving onderzocht, waarbij een aantal lacunes aan het licht zijn gekomen, en zond daarop, in november 2009 en september 2013, twee desbetreffende aanmaningsbrieven.


Le débat d'aujourd'hui à Heidelberg est déjà le troisième dialogue avec les citoyens organisé en Allemagne, après les rencontres de Berlin (le 10 novembre 2012) et de Düsseldorf (le 8 mai 2013).

De burgerdialoog in Heidelberg is al de derde in Duitsland, na Berlijn (10 november 2012) en Düsseldorf (8 mei 2013).


Le 29 novembre, quelques jours après l'échec des négociations sur le budget de l'UE, José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, présentera le programme de travail et les priorités de la Commission européenne pour 2013 lors de la session plénière de novembre du Comité des régions (CdR).

Toekomst van cohesiebeleid, EU-begroting en milieu staan ook op de agenda Op 29 november, een paar dagen na het mislukken van de poging van de lidstaten om overeenstemming te bereiken over de EU-begroting, zal José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, de leden van het Comité van de Regio's (CvdR) tijdens hun zitting toespreken over het werkprogramma en de prioriteiten van de Europese Commissie voor 2013.


Le Parlement européen et le Conseil conviennent de se réunir dans le cadre d'un trilogue auquel participera la Commission le mercredi 23 novembre 2011 dans l'après-midi pour examiner la question des coûts supplémentaires induits par le projet ITER en 2012 et 2013, afin de parvenir à un accord avant la fin de l'année.

Het Europees Parlement en de Raad komen overeen om op woensdagmiddag 23 november 2011 bijeen te komen in een trialoogvergadering waaraan ook de Commissie zal deelnemen, om de extra kosten van het ITER-project in 2012-2013 te bespreken, teneinde voor het einde van het jaar tot een akkoord te komen.




D'autres ont cherché : clarifiée en novembre     et     d'après     novembre     rétablissement après     augmenté après     réunira l'après-midi     septembre     après     10 novembre     européenne pour     quelques jours après     mercredi 23 novembre     dans l'après-midi     novembre 2013 après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2013 après ->

Date index: 2024-04-17
w