Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2013 madame catherine waucomont » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté ministériel du 5 novembre 2013, Madame Catherine Waucomont est nommée à titre définitif en qualité d'attaché de classe A2 à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé à partir du 1 octobre 2013 - Services extérieurs.

Bij ministerieel besluit van 5 november 2013 wordt mevrouw Catherine Waucomont, met ingang van 1 oktober 2013, in vast dienstverband benoemd met de titel van attaché in de klasse A2 bij het Federaal agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Buiten diensten.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 novembre 2015, Madame Catherine DEHEZ est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée - catégorie du grade: administratif - groupe de qualification: 1 le 1 décembre 2015.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 november 2015, wordt Mevr. Catherine DEHEZ, door verhoging in graad, op 1 december 2015 benoemd in de graad van eerste gegradueerde - categorie van de graad : administratief - kwalificatiegroep 1.


Par arrêté royal du 24 janvier 2017, Madame Catherine CLAES, attaché stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le cadre linguistique français du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 15 novembre 2016 avec prise de rang au 15 novembre 2015.

Bij koninklijk besluit van 20 april 2015 wordt de heer Sylvain VANRIE, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 1 maart 2015 met ranginneming op 1 maart 2014, in het Franse taalkader van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Madame PARMENTIER Ingrid est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur à la date du 1 novembre 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt Mevrouw PARMENTIER Ingrid voor één jaar vanaf 1 november 2012 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van ingenieur.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Madame HILGERS Myriam est nommée à titre définitif en qualité d'Attachée à la date du 1 novembre 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt Mevrouw HILGERS Myriam met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Article 1. Le Gouvernement désigne Madame Arlette Verkruyssen, Directeur général de Bruxelles Logement du Service public régional de Bruxelles, et Monsieur Bruno Nys, Directeur-Chef de service de Bruxelles Logement du Service public régional de Bruxelles, en qualité de fonctionnaires délégués pour traiter les recours introduits à l'encontre des décisions de rejet de la demande, de décision de suppression du droit à l'allocation loyer ou de demande de remboursement des montants perçus prise par le fonctionnaire dirigeant de la Direction du Logement en application de l'article 20 de l'arrêté du 28 ...[+++]

Artikel 1. De Regering benoemt mevrouw Arlette Verkruyssen, Directeur-generaal van Brussel Huisvesting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, en de heer Bruno Nys, Directeur-Diensthoofd van Brussel Huisvesting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, als gemachtigd ambtenaar voor de behandeling van beroepen ingediend tegen beslissingen houdende weigering van de aanvraag, beslissing tot opheffing van het recht op de huurtoelage of verzoek tot terugbetaling van de ontvangen sommen genomen door de leidend ambtenaar van de Directie Huisvesting in toepassing van artikel 20 van het besluit van 28 november 2013 van de Brussel ...[+++]


Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Madame BERGAMO Catherine est admise au stage au grade d'assistante à partir du 1 novembre 2016.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt mevrouw BERGAMO Catherine toegelaten tot de stage in de graad van assistente met ingang vanaf 1 november 2016.


Par arrêté du secrétaire général du 16 décembre 2013 qui produit ses effets le 1 novembre 2012, Mme Catherine Brogniet est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 16 december 2013, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt Mevr. Catherine Brogniet in vast verband benoemd tot attaché.


Par arrêtés du secrétaire général du 10 décembre 2013 qui produisent leurs effets le 1 novembre 2012, Mmes Catherine Barvaux et Sylvie Daubresse sont nommées à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 10 december 2013, die uitwerking hebben op 1 november 2012, worden de dames Catherine Barvaux en Sylvie Daubresse in vast verband benoemd tot attaché.


Par arrêté royal du 5 novembre 2013, Madame Kristine BAMS, Premier Auditeur au Conseil d'Etat, est autorisée à remplir, en qualité de collaborateur temporaire, du 1 septembre 2013 au 31 août 2014 inclus, une mission d'enseignement, d'étude ou d'information dans le cadre temporaire de l'Ecole royale militaire.

Bij koninklijk besluit van 5 november 2013 wordt Mevrouw Kristine BAMS, Eerste Auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om van 1 september 2013 tot en met 31 augustus 2014 als tijdelijk medewerker een leer-, studie- of informatieopdracht in het tijdelijk kader van de Koninklijke Militaire School te vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2013 madame catherine waucomont ->

Date index: 2024-12-10
w