Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2014 mmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part

Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 11 juillet 2016 qui produit ses effets le 1 novembre 2014, Mme Sanyova, Janka (F), née le 17 août 1959, chef de travaux à l'Institut royal du Patrimoine artistique, est promue au sein de ce même établissement dans la classe SW3 portant le titre de chef de travaux principal.

Bij koninklijk besluit van 11 juli 2016 dat uitwerking heeft op 1 november 2014 wordt Mevr. Sanyova, Janka (F), geboren op 17 augustus 1959, werkleider bij het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen, bij dezelfde instelling bevorderd naar de klasse SW3 met de titel van eerstaanwezend werkleider.


Par arrêté royal du 18 juillet 2017 qui produit ses effets le 1 novembre 2014, Mme Godderis, Ingrid (N), assistant (SW1) aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, est promue au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.

Bij koninklijk besluit van 18 juli 2017 dat uitwerking heeft op 1 november 2014 wordt Mevr. Godderis, Ingrid (N), assistent (SW1) bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.


Palmes d'Or Mme Magda AELBRECHT, collaborateur administratif au Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la Communication à la date du 15 novembre 2011; Mme Béatrice BEISSEL, collaborateur technique au Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la Communication à la date du 8 avril 2013; Mme Cecile DEBECKER, collaborateur administratif à la Direction générale de l'Energie à la date du 15 novembre 2013; Mme Nadine KNAEPEN, collaborateur administratif au Service d'encadrement Personnel et Organisation à la date du 15 novembre ...[+++]

Gouden Palmen Mevr. Magda AELBRECHT, administratief medewerker bij de Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie met ingang van 15 november 2011; Mevr. Béatrice BEISSEL, technisch medewerker bij de Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie met ingang van 8 april 2013; Mevr. Cecile DEBECKER, administratief medewerker bij de Algemene Directie Energie met ingang van 15 november 2013; Mevr. Nadine KNAEPEN, administratief medewerker bij de Stafdienst Personeel en Organisatie met ingang van 15 november 2014; De heer Eric LAER ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Croix Civique de 2e classe pour 35 années de service est conférée aux agents désignés ci-après à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie et Invalidité, - avec prise de rang le 15 novembre 2014 : - Mme DUYM Myriam, assistant administratif - avec prise de rang le 8 avril 2014 ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het Burgerlijk Kruis 2e klasse voor 35 jaar dienst wordt verleend aan de volgende ambtenaren bij de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, - met ranginneming op 15 november 2014 : - Mevr. DUYM ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commandeur Mmes : BRUYNINCKX Patricia, Réviseur CRI à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 De WIT Maria, Première rédactrice-traductrice au Sénat, à la date du 15 novembre 2015 MM. : PEETERMANS Luc, Premier conseiller à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 PELEMAN Martin, Premier Conseiller de direction à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 VAN der BORGHT Luc, Conseiller au Parlement flamand, à la date du 15 novembre 2015 Chevalier M. BRISAER Marc, Assistant documentaliste principal au Sénat, à la date du 15 novembre 2014 Mmes : BROEDERS Marie-Paule, Assistante de direction au Sén ...[+++]

Commandeur Mevrn. : BRUYNINCKX Patricia, Revisor IV bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 De WIT Maria, Eerste redacteur-vertaler bij de Senaat, met ingang van 15 november 2015 De heren : PEETERMANS Luc, Eerste adviseur bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 PELEMAN Martin, Eerste Directieraad bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 VAN der BORGHT Luc, Adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 15 november 2015. Ridder De heer BRISAER Marc, Eerstaanwezend assistent-documentalist bij de Senaat, met ingang van 15 november ...[+++]


Chevalier Mme BEINE Rita, Huissière-chef de poste à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 MM. : CLAUS Michel, Roger, Thérèse, Adjudant au service d'incendie d'Alost, à la date du 15 novembre 2014 DECOMBEL Raf, Lieutenant au service d'incendie d'Ypres, à la date du 15 novembre 2013 Mme FEYAERTS Susy, Secrétaire principale au Comité P, à la date du 15 novembre 2010 MM. : FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Lieutenant-médecin du service d'incendie de Balen, à la date du 8 avril 2006 JACOBS Victor, Julien, Joseph, ...[+++]

Ridder Mevr. BEINE Rita, Deurwachter-postoverste bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 De heren : CLAUS Michel, Roger, Thérèse, Adjudant bij de brandweerdienst van Aalst, met ingang van 15 november 2014 DECOMBEL Raf, Luitenant bij de brandweerdienst van Ieper, met ingang van 15 november 2013 Mevr. FEYAERTS Susy, Eerstaanwezend secretaris bij het Comité P, met ingang van 15 november 2010 De heren : FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Luitenant-geneesheer van de brandweerdienst van Balen, met ingang ...[+++]


Chevalier M. CARESIA Pio, Opérateur principal/21 à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 Mme DEMEYER Katharina, Assistante de direction au Sénat, à la date du 15 novembre 2014 M. DESMET Daniel, Responsable de production à l'imprimerie centrale à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 Mmes : DE VLEESCHOUWER Bernardina, Commis-chef à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 EECKHOUT Cynthia, Secrétaire principale au Sénat, à la date du 8 avril 2014 ...[+++]

Ridder De heer CARESIA Pio, Eerstaanwezend operator/21 bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 Mevr. DEMEYER Katharina, Directieassistente bij de Senaat, met ingang van 15 november 2014 De heer DESMET Daniel, Procesverantwoordelijke bij de centrale drukkerij bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 Mevrn. : DE VLEESCHOUWER Bernardina, Chef-klerk bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 EECKHOUT Cynthia, Eerstaanwezend secretaresse bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 De heren : JANSSENS Patrick, ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Daniel ROLAND », « Mme Pascale PITANCE », « M. Philippe DEBIEVRE », « M. Alain BLONDEA ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Daniel ROLAND », « Mevr. Pascale PITANCE », « de heer Philippe DEBIEVRE », « de heer Alain BLONDEAU », « de heer Etienne FIEVEZ », « Mevr. Michelin ...[+++]


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre 2014 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier 2016, les mots « Mme Colette SCHYNS », « M. Jean-Louis DISLAIRE » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Fabienne BORIN », « Mme Laurence VINCENT » et « M. Luc TOUSSAINT ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 november 2014 houdende aanwijzing van de leden van de Raad van Beroep voor het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 januari 2016, worden de woorden "Mevr. Colette SCHYNS", "de heer Jean-Louis DISLAIRE" en "Mevr. Joëlle GIJSEN" respectievelijk vervangen door de woorden "Mevr.


Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre 2014 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier 2016, les mots « Mme Colette SCHYNS » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont remplacés par les mots « Mme Fabienne BORIN » et « M. Luc TOUSSAINT ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 november 2014 houdende aanwijzing van de leden van de Raad van Beroep in het gesubsidieerd officieel hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 januari 2016, worden de woorden "Mevrouw Colette SCHYNS" en "Mevrouw Joëlle GIJSEN" respectief vervangen door de woorden « Mevrouw Fabienne BORIN » en « de heer Luc TOUSSAINT ».




Anderen hebben gezocht naar : novembre 2014 mmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2014 mmes ->

Date index: 2025-01-09
w