Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2014 octroi de chèques-repas sous forme » (Français → Néerlandais) :

Traduction Sous-commission paritaire pour le port de Gand Convention collective de travail du 26 novembre 2014 Octroi de chèques-repas sous forme électronique (Convention enregistrée le 5 février 2015 sous le numéro 125199/CO/301.02) Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le port de Gand et aux gens du métier, grutiers à postes fixes (statut en voie d'extinction) et ouvriers portuaires du contingent général qu'ils occupent et qui, conformément à différentes conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire nation ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor de haven van Gent Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2014 Toekenning van maaltijdcheques in elektronische vorm (Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2015 onder het nummer 125199/CO/301.02) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de haven van Gent en de vaklui, kraanmannen in vast dienstverband (uitdovend statuut) en havenarbeiders van het algemeen contingent die zij tewerks ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, relative à l'octroi ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, betreffende de toekenning van maaltijdcheques in elektronische vorm.


23 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, relative à l'octroi de chèques-repas sous forme électronique (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, betreffende de toekenning van maaltijdcheques in elektronische vorm (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant le statut administratif et pécuniaire du personnel du bureau bruxellois de la planification Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'article 11, § 1ier, alinéa 1ier de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ; Vu l'article 10 de l'ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau bruxellois de la planification ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Ré ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het personeel van het Brussels Planningsbureau De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op artikel 11, § 1, eerste lid van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; Gelet op artikel 10 van de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende oprichting van het Brussels Planningsbureau; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het admini ...[+++]


Article 1 . Dans l'article 3, alinéa 1 , de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des 10 juin 1993, 25 février 1999, 19 avril 2001, du 10 décembre 2004 ...[+++]4 mai 2006 et du 30 juin 2011, les mots « sous forme électronique » sont insérés entre les mots « chèques-repas » et les mots « d'une valeur ».

Artikel 1. In artikel 3, 1ste lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het gezag of controle staan van de Executieve, gewijzigd door de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 juni 1993, 25 februari 1999, 19 april 2001, 10 december 2004, 4 mei 2006 en van 30 juni 2011, worden de woorden " in elek ...[+++]


Art. 2. L'article 4 de la convention collective de travail du 2 juin 2009 relative à l'octroi de chèques-repas, enregistrée sous le numéro 94317/CO/128.03, est complété d'un paragraphe c, comme suit : " c) A partir du 1 janvier 2014, le montant de l'intervention de tous les employeurs est augmenté de 0,10 EUR par chèque-repas, sans que le plafond tel qu'il est fixé dans l'article 19bis, § 2 de l'arrêté ro ...[+++]

Art. 2. Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009 betreffende de toekenning van maaltijdcheques, geregistreerd onder het nummer 94317/CO/128.03, wordt aangevuld met een paragraaf c, luidende : " c) Vanaf 1 januari 2014 wordt het bedrag van de tussenkomst van alle werkgevers per maaltijdcheque met 0,10 EUR verhoogd, zonder dat het plafond zoals bedoeld in artikel 19bis, § 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december ...[+++]


En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de Fedasil du 23 octobre ...[+++]

Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015). b) Fedasil verschaft enkel materiële ...[+++]


J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que ce n'est pas la présence effective dans les locaux de l'office qui détermine l'octroi d'un chèque-repas, mais bien le fait, d'une part, d'avoir fourni une journée complète de prestations pour le compte de l'OBCE, et d'autre part, de ne pas avoir bénéficié d'une intervention de l'OBCE sous quelle forme que ce soit, dans les frais de repas de midi.

Ik vestig er de aandacht van het geacht lid op dat het niet de effectieve aanwezigheid in de lokalen van de dienst is die bepalend is voor het al dan niet toekennen van een maaltijdcheque, maar wel het presteren van een volledige dagprestatie voor rekening van de BDBH enerzijds en anderzijds het niet bestaan van een andere tussenkomst van de BDBH, onder eender welke vorm, in de kosten van het middagmaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2014 octroi de chèques-repas sous forme ->

Date index: 2022-07-07
w