Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Monaco
Acte de Stockholm

Traduction de «novembre 2016 acte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934


Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Acte additionnel du 10 novembre 1972 portant modification de la Convention internationale pour la protection des obtentions végétales

Aanvullende Akte van 10 november 1972 houdende wijziging van het Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le Moniteur belge du 17 novembre 2016, acte 2016/11426, page 76682, l'annexe doit être lue comme ci-dessous :

In het Belgisch Staatsblad van 17 november 2016, akte 2016/11426, blz. 76682, moet de bijlage als volgt gelezen worden :


Art. 54. Dans l'article 153, § 3, alinéa 3, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, inséré par la loi du 17 juillet 2015 et partiellement annulé par l'arrêt n° 148/2016 du 24 novembre 2016 de la Cour constitutionnelle, les mots ", au 1 octobre 2017," sont insérés entre les mots "mais qui" et les mots "ont exécuté des actes".

Art. 54. In artikel 153, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, ingevoegd bij de wet van 17 juli 2015 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 148/2016 van 24 november 2016 van het Grondwettelijk Hof, worden de woorden "op 1 oktober 2017" ingevoegd tussen de woorden "maar die" en de woorden "gedurende minstens drie jaar".


En ce qui concerne le régime dérogatoire de l' « acte législatif national spécifique » au sens de l'article 1, paragraphe 5, de la directive 85/337/CEE - repris dans l'article 1, paragraphe 4, de la directive 2011/92/UE, avant sa modification par la directive 2014/52/UE -, la Cour de justice a précisé le contenu des exigences que le projet soit adopté en détail par un acte législatif spécifique et que les objectifs de la directive soient atteints à travers la procédure législative (CJUE, 18 octobre 2011, C-128/09 e.a., Boxus e.a., points 36-47; 16 février 2012, C-182/10, Solvay e.a., points 30-42; 17 ...[+++]

Met betrekking tot de afwijkende regeling van de « specifieke nationale wet » in de zin van artikel 1, lid 5, van de richtlijn 85/337/EEG - overgenomen in artikel 1, lid 4, van de richtlijn 2011/92/EU, vóór de wijziging ervan bij de richtlijn 2014/52/EU -, heeft het Hof van Justitie de inhoud gepreciseerd van de vereisten dat het project in detail moet worden aangenomen via een specifieke wet en dat de doelstellingen van de richtlijn via de wetgevingsprocedure moeten worden bereikt (HvJ, 18 oktober 2011, C-128/09 e.a., Boxus e.a., punten 36-47; 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a., punten 30-42; 17 november 2016, C-348/15, Sta ...[+++]


Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SGS BELGIUM NV est agréé par l'arrêté ministériel du 16 décembre 2003, transféré de SGS NEDERLAND BV le 16 ...[+++]

Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SGS BELGIUM NV erkend bij ministerieel besluit van 16 december 2003, overgedragen door SGS NEDERLAND BV op 16 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté ministériel du 29 décembre 2016 acte la fermeture de 40 lits, sans activité justifiée, au 30 novembre 2016.

Bij ministerieel besluit van 29 december 2016 wordt akte genomen van de sluiting van 40 bedden, zonder verantwoorde activiteit, op 30 november 2016.


L'acte de candidature et les annexes doivent être envoyés, sous peine de nullité, par lettre recommandée à la poste, dans le délai d'un mois à dater de la publication au présent numéro du Moniteur belge, soit au plus tard le 28 novembre 2016 à minuit, à l'adresse suivante : SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Concours 2017 de classement des candidats-huissiers de justice.

De kandidatuurstelling met bijlagen moeten, op straffe van verval, bij een ter post aangetekende brief, binnen de maand te rekenen vanaf de datum van de bekendmaking in het huidige nummer van het Belgisch Staatsblad verstuurd worden, hetzij uiterlijk op 28 november 2016 om middernacht, aan het volgend adres : FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Vergelijkend examen tot rangschikking van kandidaat-gerechtsdeurwaarders voor het jaar 2017.


Toute candidature doit être adressée, à peine de déchéance, au SPF Justice, Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, par la voie électronique (e-mail : philip.verhoeven@just.fgov.be), avant le mercredi 16 novembre 2016.

Elke kandidaatstelling moet, op straffe van verval, worden gericht aan de FOD Justitie, Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, langs elektronische weg (e-mail : philip.verhoeven@just.fgov.be), voor woensdag 16 november 2016.


20 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et mod ...[+++]

20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bi ...[+++]


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2011 pris en exécution de l'article L3113-1 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation relatif à la transmission électronique des actes relevant de la tutelle administrative Le Gouvernement wallon, Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, l'article L3113-1, alinéa 3, inséré par le décret du 22 novembre 2007; Vu ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2011 ter uitvoering van artikel L3113-1 van het Wetboek van de Plaatselijke Democratie en de Decentralisatie betreffende de elektronische verzending van de akten die onder het administratief toezicht vallen De Waalse Regering, Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, artikel L3113-1, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 22 november ...[+++]


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission régionale de l'aménagement du territoire Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêt ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire" (Gewestelijke Commissie voor ruimtelijke ordening) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevorder ...[+++]




D'autres ont cherché : acte complémentaire de stockholm     acte de monaco     acte de stockholm     novembre 2016 acte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2016 acte ->

Date index: 2023-12-13
w