Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Monaco
Acte de Stockholm
Activité complémentaire
Cumul
Cumul d'emplois
Cumul de fonctions
Cumul de pensions
Cumul de revenus
Double occupation
Règle de cumul

Vertaling van "novembre cumulés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934


Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983




double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]

dubbel beroep [ aanvullend werk ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 33. § 1. Les champs SUP2_20 à SUP2_41 reprennent certains postes du schéma du compte de résultats de l'organisme de placement collectif ou du compartiment tels que prévus dans l'arrêté royal du 10 novembre 2006, cumulés sur l'année civile jusqu'au dernier jour de la période sur laquelle porte le reporting.

Art. 33. § 1. De velden SUP2_20 tot en met SUP2_41 hernemen bepaalde posten uit het schema van de resultatenrekening van de instelling voor collectieve belegging of het compartiment zoals voorzien in het koninklijk besluit van 10 november 2006, gecumuleerd over het kalenderjaar tot en met de laatste dag van de periode waarop de rapportering betrekking heeft.


Les ouvriers qui au 27 novembre 2015 remplissent les conditions cumulatives suivantes :

Arbeiders die op 27 november 2015 voldoen aan volgende cumulatieve voorwaarden :


Étude économique des effets cumulés des accords commerciaux sur le secteur agricole de l'UE – Foire aux questions // Bruxelles, le 15 novembre 2016

Economische studie naar de cumulatieve effecten van handelsovereenkomsten op de landbouwsector van de EU – Veelgestelde vragen // Brussel, 15 november 2016


Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 fixant les règles pour la détermination d'un montant des dépenses justifiables et d'un montant des dépenses non justifiables dans le cadre de l'application de l'interdiction de cumul et de la règle de la différence ;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van een bedrag voor bewijsbare uitgaven en een bedrag voor niet-bewijsbare uitgaven in het kader van de toepassing van het cumulverbod en de verschilregel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partie 11. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 fixant les règles pour la détermination d'un montant des dépenses justifiables et d'un montant des dépenses non justifiables dans le cadre de l'application de l'interdiction de cumul et de la règle de la différence

Deel 11. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van een bedrag voor bewijsbare uitgaven en een bedrag voor niet-bewijsbare uitgaven in het kader van de toepassing van het cumulverbod en de verschilregel


Le cumul est alors autorisé pour l'emploi restant pendant le crédit-soins ; 4° une allocation pour une interruption complète ou partielle des prestations de travail pour la même période et versée par le même employeur en application de l'un ou plusieurs des articles suivants : a) article 4, 6, § 3, article 7bis ou 8, § 2bis, de l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption ; b) articles 3, § 2, 3, § 4, ou 4, § 3, de l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux ; c) article 9, 10, 11, 11bis, 12 ou 13 de l'arrê ...[+++]

De cumulatie wordt dan toegelaten voor de resterende tewerkstelling tijdens het zorgkrediet; 4° een uitkering voor een volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties voor dezelfde periode bij dezelfde werkgever ter uitvoering van een of meer van de volgende artikelen : a) artikel 4, 6, § 3, artikel 7bis of 8, § 2bis, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen; b) artikel 3, § 2, 3, § 4, of artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra ...[+++]


Art. 34. La VOP pour le même travailleur n'est pas cumulable avec : 1° l'indemnité pour le trajet d'insertion du travailleur de groupe-cible, visée à l'article 25 du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux ; 2° la prime visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; 3° l'intervention visée au chapitre III de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand ; 4° la p ...[+++]

Art. 34. De VOP voor dezelfde werknemer is niet cumuleerbaar met : 1° de vergoeding voor het inschakelingstraject van de doelgroepwerknemer, vermeld in artikel 25 van het decreet van 22 november 2013 betreffende de lokale diensteneconomie; 2° de premie, vermeld in het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; 3° de tegemoetkoming, vermeld in hoofdstuk III van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector; 4° de loonpremie voor de doelgroepwerknemer, vermel ...[+++]


A partir du 1 mai 2016, le droit à une prise en charge est ouvert aux personnes majeures remplissant les conditions cumulatives complémentaires suivantes : 1° remplir la condition visée à l'article 86/2, 1°, du présent arrêté ; 2° être enregistrées au 31 décembre 2014 et au 1 janvier 2016 dans la banque de données centralisée, visée à l'article 1, 11°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une « Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap » (Plate-forme flamande d'asso ...[+++]

Vanaf 1 mei 2016 wordt het recht op een tenlasteneming geopend voor meerderjarige personen die voldoen aan de volgende, aanvullende cumulatieve voorwaarden: 1° voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 86/2, 1°, van dit besluit; 2° op 31 december 2014 en op 1 januari 2016 geregistreerd staan in de centrale gegevensbank, vermeld in artikel 1, 11°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, met een van de volgende actieve zorgvragen: a) een ambulante begeleiding vanuit een dagcentrum; b) een persoonlijke-assiste ...[+++]


Dans votre réponse à ma question n° 208 du 19 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55, p. 272) vous précisiez vouloir: "soumettre, pour avis au Conseil supérieur national des personnes handicapées, une proposition de modification de la réglementation destinée à améliorer la cohésion et la transparence en matière de cumul des revenus issus du travail avec le droit à une allocation de remplacement de revenus et un revenu d'intégration".

In uw antwoord op mijn vraag nr. 208 van 19 november 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55, blz. 272) preciseerde u dat u het advies van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap zou vragen over een voorstel tot wetswijziging met het oog op meer transparantie en een betere samenhang met betrekking tot de cumulatie van inkomsten uit arbeid met een inkomensvervangende tegemoetkoming en een leefloon.


Comme elle en a été chargée par la conférence de Lima sur le climat, la CCNUCC préparera pour le 1 novembre 2015 un rapport de synthèse sur l’effet cumulé des contributions proposées, communiquées par les Parties au plus tard le 1 octobre 2015.

Het UNFCCC zal – overeenkomstig het mandaat dat het op de klimaatconferentie van Lima heeft gekregen – uiterlijk 1 november 2015 een compilatieverslag opstellen over het totale effect van de uiterlijk 1 oktober 2015 door de partijen meegedeelde voorgestelde bijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre cumulés ->

Date index: 2024-10-28
w