Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Monaco
Acte de Stockholm
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrosage par rigoles de niveau
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Et suivants
Hallucinose
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Périnatal
Relatif à le période précédant ou suivant la naissance
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Suivant

Traduction de «novembre suivant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

greppelbevloeiing met beheerst verhang | irrigatie met voren loodrecht op terreinhelling | voorbevloeiing langs de hoogtelijn


Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


périnatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance

perinataal | kort voor en na de geboorte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vin doit avoir un titre alcoométrique minimal de 13 % vol. Pour le vin rouge, le numéro de contrôle du vin de qualité ne peut être demandé avant le 1er novembre suivant l'année de récolte; pour les vins blancs, il ne peut être demandé avant le 15 mars suivant l'année de récolte.

Deze wijn moet een alcoholgehalte van minstens 13 % vol hebben. Voor rode wijn kan het controlenummer voor kwaliteitswijn niet vóór 1 november volgende op het wijnoogstjaar worden aangevraagd; voor witte wijn kan deze aanvraag niet vóór 15 maart volgende op het wijnoogstjaar worden ingediend.


Au plus tard, le 30 novembre suivant l'année considérée, l'Institut doit calculer et publier le montant de la rétribution que le fonds doit à l'opérateur dont le coût net a été calculé.

Uiterlijk op 30 november na het beschouwde jaar moet het Instituut de som van de vergoeding berekenen en bekendmaken die het fonds verschuldigd is aan de aanbieder waarvan de nettokosten berekend werden.


Au plus tard, le 30 novembre suivant l'année considérée, l'Institut doit calculer et publier le montant de la rétribution que le fonds doit à l'opérateur dont le coût net a été calculé.

Uiterlijk op 30 november na het beschouwde jaar moet het Instituut de som van de vergoeding berekenen en bekendmaken die het fonds verschuldigd is aan de aanbieder waarvan de nettokosten berekend werden.


Elle a pour objet également d'adapter la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention internationale portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, faite à Bruxelles le 18 décembre 1971 (Moniteur belge du 5 novembre 1993, pp. 24174 et suivantes), telle que modifiée par la loi du 10 août 1998 portant assentiment au Protocole du 27 novembre 2002 modifiant la Convention précitée (Moniteur belge du 16 mars 1999, pp. 8429 et suivantes), de manière à y inclure les dispositions légales néc ...[+++]

Het heeft tevens tot doel te voorzien in de aanpassing van de wet van 6 augustus 1993 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag ter oprichting van een internationaal fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, opgemaakt te Brussel op 18 december 1971 (Belgisch Staatsblad van 5 november 1993, blz. 24174 en volgende), zoals zij gewijzigd is door de wet van 10 augustus 1998 tot goedkeuring van het Protocol van 27 november 2002 tot wijziging van voornoemd verdrag (Belgisch Staatsblad van 16 maart 1999, blz. 8429 en volgende), om daarin de wettelijke bepalingen in te voegen die nodig zijn om te zor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 5 novembre 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1 , de la Convention portant création d'un Office européen de police (Convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'Annexe de ladite Convention, fait à Bruxelles le 30 novembre 2000 », a donné le 10 novembre 2004 l'avis suivant :

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 5 november 2004 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst, gedaan te Brussel op 30 november 2000 », heeft op 10 november 2004 het volgende advies gegeven :


C'est ainsi notamment que le rapport du C Ops du 16 novembre 1993 signale que « le second draft ROE adapté suivant les commentaires BE et autres a été transmis par FC à ONU NY pour approbation », tandis que le rapport du C Ops du 17 novembre 1993 fait état d'une réunion avec le général Dallaire concernant la redéfinition de la mission et des ROE, laquelle aura lieu le 18 novembre 1993.

Zo meldt o.m. het C Opsverslag van 16 november 1993 dat « le second draft ROE adapté suivant les commentaires BE et autres a été transmis par FC à ONU NY pour approbation », terwijl het C Ops-verslag van 17 november 1993 melding maakt van een vergadering met generaal Dallaire over de herdefiniëring van de missie en van de ROE die zal doorgaan op 18 november 1993.


1. Les contrats de stockage pour les moûts de raisins, les moûts de raisins concentrés et les moûts de raisins concentrés rectifiés viennent à échéance entre le 1er août et le 30 novembre suivant leur conclusion.

1. Opslagcontracten voor druivenmost, geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost vervallen tussen 1 augustus en 30 november volgende op de dag waarop ze zijn gesloten.


1. Afin de bénéficier d'une aide, le distillateur présente, au plus tard le 30 novembre suivant la campagne en cause, une demande à l'organisme d'intervention en y joignant, pour les quantités pour lesquelles l'aide est demandée:

1. Om voor steun in aanmerking te komen, dient de distilleerder uiterlijk op 30 november volgende op het betrokken wijnoogstjaar bij het interventiebureau een aanvraag in met daarbij, voor de hoeveelheden waarvoor steun wordt gevraagd:


1. Sans préjudice de l'application de l'article 27, paragraphe 12, et de l'article 28, paragraphe 6, du règlement (CE) no 1493/1999, le distillateur peut livrer à l'organisme d'intervention, au plus tard le 30 novembre suivant la campagne en cause, le produit ayant un titre alcoométrique d'au moins 92 % vol.

1. Onverminderd de toepassing van artikel 27, lid 12, en artikel 28, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, mag de distilleerder uiterlijk op 30 november volgende op het betrokken wijnoogstjaar het product met een alcoholgehalte van ten minste 92 % vol leveren aan het interventiebureau.


2. Les contrats de stockage pour les vins de table viennent à échéance entre le 1er septembre et le 30 novembre suivant leur conclusion.

2. Opslagcontracten voor tafelwijn vervallen tussen 1 september en 30 november volgende op de dag waarop ze zijn gesloten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre suivant ->

Date index: 2024-07-29
w