Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 261 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke " (Frans → Nederlands) :

Verordening (EG) nr. 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie en bijstand aan luchtreizigers in geval van instapweigering en bij annulering of langdurige vertraging van vluchten

Verordening (EG) nr. 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie en bijstand aan luchtreizigers in geval van instapweigering en bij annulering of langdurige vertraging van vluchten


En réponse à la question posée par l'honorable membre, je tiens à rappeler que la Direction générale Transport aérien (DGTA) a été désignée en tant qu'autorité compétente aux fins du présent Règlement (CE) nr.261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 Février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le Règlement (CEE) nr.295/91.

In antwoord op de vraag van het geachte lid wijs ik erop dat het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV) werd aangesteld als instantie bevoegd voor de toepassing van deze Verordening (EG) nr.261/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr.295/91.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nr 261 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke ->

Date index: 2024-05-08
w