Dans l'attente de l'aboutissement des négociations avec ces trois pays portant sur les adaptations au régime d'échanges des produits agricoles transformés, rendues nécessaires par la mise en oeuvre, à partir du 1er juillet 1995, des accords de l'Uruguay Round en matière agricole, le règlement (CE) nu 1917/95 du 24 juillet 1995 avait pour objet le maintien des préférences existantes avant le 1er juillet 1995.
In afwachting van de afronding van de onderhandelingen met die drie landen over de aanpassingen van de regeling betreffende het handelsverkeer in be- en verwerkte landbouwprodukten die noodzakelijk zijn geworden door de tenuitvoerlegging, met ingang van 1 juli 1995, van de landbouwakkoorden in het kader van de Uruguay-Ronde, had Verordening (EG) nr. 1917/95 van 24 juli 1995 tot doel om de vóór 1 juli 1995 bestaande preferenties te handhaven.