Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Vienne
Accord sur le nucléaire iranien
Plan d'action global commun

Traduction de «nucléaire iranien nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de Vienne | accord sur le nucléaire iranien | plan d'action global commun

gezamenlijk alomvattend actieplan | JCPOA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est du programme nucléaire iranien, nous avons demandé instamment à Téhéran d'engager un dialogue constructif et nous avons salué l'entrée en vigueur, ce dimanche, de l'embargo de l'UE sur le pétrole iranien.

Wat betreft het nucleaire programma van Iran, roept de Europese Raad Teheran ertoe op zich constructief op te stellen, en verklaart hij ingenomen te zijn met de inwerkingtreding op zondag 1 juli 2012 van het EU-embargo op de invoer van olie.


– (CS) Il est important que nous ayons fait savoir aujourd’hui en votant que nous insistons pour que le programme nucléaire iranien soit placé sous contrôle international, bien que le parlement iranien bloque la ratification du protocole sur la non-prolifération des armes nucléaires.

- (CS) Het is van groot belang dat we vandaag met onze stemming duidelijk te kennen gegeven hebben dat we erop staan dat het nucleaire programma van Iran onder internationaal toezicht geplaatst wordt, niettegenstaande het verzet van het Iraanse parlement tegen ratificatie van het protocol inzake non-proliferatie van kernwapens.


La raison des sérieuses menaces d'agression militaire, de provocations et d'une telle hâte s'agissant du programme nucléaire iranien est que le pays dispose de meilleures réserves d'hydrocarbures, et les États-Unis et l'UE tentent de créer les conditions, même en manipulant l'opinion publique, pour contrôler ses ressources énergétiques et l'ensemble du Moyen-Orient, comme nous l'observons en Irak.

De reden voor de ernstige dreiging van militaire agressie, provocatie en zo veel haast betreffende het nucleaire programma van Iran is dat dit land de beste olievoorraad ter wereld heeft en de Verenigde Staten en de EU proberen voorwaarden te scheppen, zelfs door manipulatie van de publieke opinie, om hun energiebronnen en het hele Midden-Oosten te beheersen, zoals we in Irak zien.


Je pense que nous devrions la croire, puisque c’est l’opposition iranienne qui la première a attiré l’attention sur les aspects militaires du programme nucléaire iranien, et que ses déclarations se sont avérées tout à fait vraies.

Ik denk dat we deze informatie moeten geloven, aangezien het net de Iraanse oppositie was die als eerste op de militaire aspecten van het kernprogramma in Iran heeft gewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe dispose de deux politiques sur le programme nucléaire iranien. Faudra-t-il que des bombes tombent sur l’Iran pour que nous nous rendions compte qu’il aurait fallu prévenir une telle escalade?

Europa heeft twee beleidslijnen met betrekking tot het nucleaire programma van Iran. Moeten er bommen op Iran vallen, voordat we zouden inzien dat we een dergelijke escalatie hadden moeten voorkomen?


Le seul moyen d’apaiser à long terme la tension actuelle entre l’UE et l’Iran au sujet de la reprise du programme nucléaire iranien passe par le dialogue, et si nous cherchons à adopter le rôle d’intermédiaire honnête, nous devons nous efforcer de ne pas éviter la pratique du deux poids deux mesures dans nos pourparlers avec l’Iran.

De huidige spanningen tussen de EU en Iran vanwege het hervatten van het nucleaire programma door Iran kunnen alleen duurzaam worden opgelost door dialoog, en als we echt zo graag die integere bemiddelaar willen zijn, dan moeten we proberen niet met twee maten te meten in onze omgang met Iran.


1. a) Que pouvez-vous nous dire sur les intentions du nouveau président iranien Hassan Rohani sur le dossier nucléaire? b) Son expérience de négociateur (entre 2003 et 2005), ses récentes déclarations contradictoires (sur les juifs et Israël du 2 août et du 6 septembre 2013; et sur le dossier du nucléaire) et les actes posés à ce jour (cf. le choix d'une nouvelle équipe de négociateurs pour le dossier du nucléaire) laissent percevoir un changement de ...[+++]

1. a) Wat weet u over de bedoelingen van de nieuwe Iraanse president Hassan Rouhani met betrekking tot het kernenergiedossier? b) Zijn tegenstrijdige verklaringen (op 2 augustus en 6 september 2013 over de joden en Israël en ook over het kernenergiedossier) en bepaalde beslissingen (bijv. de keuze van een nieuw onderhandelaarsteam) tonen aan dat het Iraanse regime een andere houding heeft aangenomen. Zijn ervaring als onderhandelaar (van 2003 tot 2005) heeft daar wellicht ook toe bijgedragen. c) Wat is daar concreet van aan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nucléaire iranien nous ->

Date index: 2023-06-15
w